お身体の不自由なお客様へのお手伝い

ブリティッシュ・エアウェイズ(British Airways)視覚ガイド

ご旅行を支援する視覚ガイド。

ブリティッシュ・エアウェイズ(British Airways)の視覚ガイドは、お客様によるフライト前の準備と、可能な限り快適なご旅行を支援することを目的としています。これは、自閉症スペクトラムの方々へ向けたサポート資料を開発するLearning Roseとの提携で作成されました。また、英国自閉症協会による承認も受けています。

ガイドの各セクションでは、お客様が体験されるであろう光景や音、匂いを説明するために簡単なアイコンとテキストを使用し、フライト体験のさまざまな部分についてご説明しています。自閉症のお客様向けに作成されていますが、フライトに対して恐怖を感じる方や、サポートや安心感をお求めの方のお役に立つ場合もあります。

ご旅行時にご覧になりたい場合は、ビジュアルガイドのPDF版(PDF、英語、617KB)をダウンロードし、ご自宅で保存または印刷できます。

ご旅行のすべてのステップについて知る

the airport到着

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、125KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

the airport到着

  • 空港へは車で行き、大きな駐車場に駐車することもできます。
  • バスや電車、タクシーでもお越しいただけます。
  • サポートが必要な場合は、アシスタンスポイントのボタンを押してオペレーターにご相談ください。お客様の現在位置と、必要とされるサポートをお聞きする場合があります。
  • その場で係員をお待ちいただく場合があります。

ターミナルビルに入る

  • ターミナルに入るには、エレベーターやエスカレーターを利用したり、バスや電車に乗る場合があります。
  • サポートが必要な場合は、制服を着た人をお探しください。制服を着た係員が、お客様のあらゆる質問にお答えします。
  • 空港は賑やかな場所で、多くの人が動き回っていて騒々しいかもしれません。

チェックインおよび搭乗券

  • デスクでのチェックインや、キオスクの使用時には、列に並ぶ必要がある可能性があります。
  • また、追加のサポート・チェックインエリアもご利用いただける場合があります。
  • ご搭乗券は携帯電話上に保存されているか、紙に印刷されています。
  • ご搭乗券をお持ちでない場合は、予約照会またはフライト情報をご用意ください。
  • ご搭乗券をデスクの人に見せるか、キオスクでスキャンしてください。

手荷物の預け入れ

  • 手荷物を預ける場合は、スケールに載せて重さを確認する必要があります。
  • セルフ形式の手荷物を使用する場合は、画面の指示に従って手続きをご確認ください。
  • 係員が、手荷物に添付する手荷物タグを印刷します。目的地に到着すると、手荷物をお受け取りになれます。
  • フライト中に使用する本やゲーム、タブレットを入れた小さなバッグは機内にお持ち込みいただけます。
  • 空港内の移動に関してサポートをご依頼済みの場合は、特別サポートデスクにお進みください。

空港でのサポート

  • 目に見えない障害を示すストラップやバッジが用意されており、お客様が着用できる場合があります。これによって、周囲の人たちは、お客様が時間やサポートを必要とする可能性があると認識できます。
  • サポートを必要とする場合、係員がお客様とご一緒にセキュリティを通過します。

トップに戻る

セキュリティを通過する

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、144KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

security到着

  • チェックインと、Bag Dropでの手荷物のお預け、ご搭乗券の入手を済ませると、セキュリティを通過する必要があります。
  • たくさんの人が列に並んでいるのが見え、大きな声や指示が聞こえるでしょう。
  • 写真撮影は禁止されています。

セキュリティに向かう準備をする

  • セキュリティを通過する際に行うべきことと、手荷物に入れることが許可されている物品について説明する看板がありますので、お読みください。
  • 液体物をお持ちの場合は、セキュリティで入手できる透明なビニール袋に入れる必要があります。
  • 列に並んで、セキュリティスタッフの言うことに耳を傾け、その指示に従ってください。

手荷物の準備

  • 一部の空港では、上着やベルト、腕時計、帽子を脱ぐ必要があります。
  • ヘッドフォンを着用している場合は、それも外す必要があります。
  • ノートPCやタブレット、液体物を手荷物から取り出して、プラスチック製のトレイに別々に入れる必要があるかもしれません。
  • 靴を脱ぐ場合もあります。
  • 何をすべきかわからない場合は、セキュリティチームにお尋ねください。

セキュリティゲートを歩いて通過する

  • トレイはベルトに載せられてX線装置をくぐります。
  • セキュリティスタッフがセキュリティゲートを通り抜けるタイミングを教えてくれます。または、スキャンマシンの中に立つ必要がある場合もあります。
  • セキュリティスタッフがお客様の体を軽く触り、手荷物の中身を確認するかもしれません。
  • 緊張したり、質問したりしても問題ありません。
  • 必要な場合は、他の人がいない場所で確認してもらうこともできます。

セキュリティゲート通過後

  • セキュリティを通過したら、手荷物がすべて揃っていることを確認し、お持ちのバッグに戻してください。
  • 上着や腕時計、靴、ヘッドフォンを再び着用することができます。
  • 出発エリアに移動することができます。

出発ゲートへ向かう

  • ご搭乗券にゲート番号が記載されている場合があります。記載されていない場合、出発案内板でご利用の飛行機がどのゲートから出発するかをご確認ください。
  • ゲート番号がない場合は、後ほどすぐに表示されますのでご安心ください。
  • フライトに関する最新情報については、出発案内板でご確認ください。出発案内板をこまめに見ていると、ゲートへ向かうタイミングがわかります。
  • ゲートへ向かうには、長い廊下を歩いたり、エレベーターやエスカレーターに乗ったり、電車やバスに乗ったりする場合があります。

トップに戻る

出発ゲートにて

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、92KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

the gate到着

  • ゲートに到着したら、機体の準備が整うまで待つ必要があるかもしれません。
  • そこにいる係員に声をかけて、サポートを求めることができます。
  • 機内の座席を探すのに時間がかかる場合は、先に機内に入れるように係員に依頼することができます。これは優先搭乗と呼ばれます。

搭乗を待つ

  • フライトに搭乗できるというアナウンスを待ち、ご搭乗券とパスポートをご準備ください。
  • 座席番号またはグループ番号ごとにご搭乗いただく場合があります。
  • ご搭乗券を見て、ご自身の座席番号またはグループ番号をご確認ください。

ゲートを通過する

  • ご搭乗券とパスポートを係員に提示するか、電子ゲートでスキャンしてください。
  • 機体へ向かう際、トンネルを歩いたり、階段やエスカレーターを下りたり、エレベーターに乗ったり、バスに乗ったりする場合があります。

トップに戻る

ご搭乗と離陸時

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、111KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

機内に入る

  • キャビンクルーが、機体ドアのところでお客様をお迎えします。
  • キャビンクルーにご挨拶いただくこともできます。
  • ご搭乗券に記載されている、ご自分の座席番号を確認しましょう。サポートが必要な場合は、キャビンクルーにお尋ねください。

キャビン内の環境

  • 知らない人の隣に座らなければならないかもしれません。
  • 食べ物を調理する匂いがしたり、音が聞こえたりする場合があります。
  • 手荷物をオーバーヘッドロッカーに入れるか、前の座席の下に置きましょう。

離陸の準備

  • キャビンクルーはお客様を助け、安全を保つためにいます。
  • キャビンクルーの安全に関するデモンストレーションに注目しましょう。
  • 安全に関するしおりがシートポケットに入っています。
  • 安全に関するしおりを注意深く読みましょう。
  • 必ずシートベルトを締めましょう。

離陸時

  • 私たちを乗せた機体は、長い滑走路から離陸します。
  • 離陸はうるさくて揺れる場合があり、エンジン音は飛行中に変化する可能性があります。
  • 耳が変な感じになるかもしれません。
  • シートベルト着用のサインが消えたら、シートベルトを外して動き回ることができます。

トップに戻る

フライト中と着陸中

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、140KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

フライト中の騒音や気持ち

  • フライト中はうるさくて揺れる可能性があり、シートベルト着用のサインが再点灯する場合があります。
  • シートベルト着用のサインが点灯したら、怖がらず、座席に座ってシートベルトを締めましょう。気流の悪さが原因として考えられ、フライト中の出来事としてはまったく正常なことです。

機内サービス

  • 一部のフライトでは、映画やテレビ番組を観たり、音楽を聴いたりできます。
  • お持ちになったノートPCやタブレットもお使いになれます。
  • サポートが必要な場合、キャビンクルーに尋ねるか、座席の近くにあるボタンを押します。
  • お手洗いは前方または後方にあります。お手洗いは狭く、音が大きく感じられるかもしれません。他の方が使用中の場合は着席したままでお待ちください。

お食事とお飲み物

  • キャビンクルーが食べ物と飲み物を提供します。有料の場合があります。

着陸の準備

  • 機長とクルーがフライト中にアナウンスを行い、着陸時間をお知らせします。
  • 記入が必要なフォームが渡される場合があります。サポートが必要な場合は、クルーにお声がけください。
  • 自分の物を片付けて、着陸のためにシートベルトを締めてください。
  • キャビンクルーはキャビン内を歩き、お客様の安全を確認します。着陸時にはキャビンクルーも座ります。

着陸中

  • 着陸はうるさく、ガタガタします。
  • 耳が変な感じになるかもしれません。
  • 着席してお待ちください。キャビンクルーが飛行機を出るタイミングをお知らせします。    

航空機から降りる際

  • 飛行機を出るタイミングが来たら、前の座席の下またはオーバーヘッドロッカーから荷物を取り出します。
  • 座席のポケットを確認して、自分のものがすべて揃っていることを確認してから、飛行機を出ます。
  • クルーにさようならを言って空港に入っていくことができます。

トップに戻る

空港への到着時

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、74KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

機体を出た後

  • ターミナルにアクセスするために、階段を下りてバスに乗ったり、トンネルを歩いたり、電車に乗ったりする場合があります。

乗り継ぎ便をご利用の場合

  • 同日に別のフライトを利用する場合は、「乗り継ぎ」の標識に従ってください。
  • 他国からフライトでお越しの場合は、「出入国管理と税関」の標識に従ってください。
  • そうでない場合は、「到着および手荷物受け取り」の標識に従ってください。
  • サポートが必要な場合は、制服姿の係員を探してサポートをご依頼ください。

トップに戻る

乗り継ぎ

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、73KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

乗り継ぎフライトへ向かう

  • 同日に別のフライトを利用する場合は、「乗り継ぎ」の標識に従う必要があります。
  • 案内板で、次のフライトがどのターミナルまたはゲートから出発するかをご確認ください。
  • 別のターミナルに行くには、バスや電車に乗る必要があるかもしれません。
  • 次のフライトのご搭乗券が必要です。ご搭乗券は携帯電話上に保存されているか、紙に印刷されている可能性があります。

搭乗券を受け取る

  • ご搭乗券をお持ちでない場合は、キオスクで印刷するか、デスクでチェックインを行えます。
  • よくわからない場合は、係員にお声がけいただければお手伝いします。
  • 入国審査を通過するか、セキュリティを通過する必要があるかもしれません。

トップに戻る

入国審査と税関検査

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、107KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

出入国管理の準備

  • 機内で税関申告書または入国カードを受け取った場合は、必ず記入をお済ませください。
  • フォームへの記入にサポートが必要な場合は、キャビンクルーにお声がけいただければお手伝いします。
  • 標識やスタッフの指示に従って、正しい列にお並びください。

immigration control到着

  • 電子ゲートまたはキオスクを使用するか、あるいは入国審査官と話す場合があります。
  • 列の先頭に着いたら、入国審査官にパスポートを提示する必要があります。
  • ご家族でご旅行される場合は、一緒にデスクに行ける場合もあります。
  • 帽子やサングラス、ヘッドフォンは外す必要があります。
  • 写真撮影は禁止されています。

入国審査官と話す

  • 入国審査官はお客様に質問をしたり、パスポートを見たりすることがあります。
  • 受ける質問に答えて、入国管理官がもう良いですよと言うか、電子ゲートが開くまでお待ちください。
  • 手荷物を預け入れていた場合は、手荷物受け取りの標識に従ってください。

トップに戻る

手荷物受け取り

ご旅行のこのセクションのPDF版(PDF、英語、109KB)をダウンロードして、スマートフォン上に保存して表示したり、ご自宅で印刷したりできます。

手荷物のターンテーブルを探す

  • 案内板でご自分のフライト番号を探し、手荷物がどのターンテーブルで受け取れるかをご確認ください。
  • 手荷物が到着するまで少し待つ場合があります。
  • サイレンや大きな音が聞こえる場合があり、ターンテーブルが動き始めます。

手荷物の回収

  • ご自分の手荷物が見えたら、ターンテーブルから下ろしてご自分の手荷物であることをご確認ください。
  • 手荷物を乗せられるカートがあるかもしれません、また、サポートが必要な場合は係員にお声がけください。

税関を通過する

  • すべての持ち物が揃っていることを確認し、税関を歩いて通過します。
  • 税関申告が必要な物品をお持ちの場合、それを示す色のついた通路やドアが用意されている可能性があります。ご不明な場合は、スタッフにお尋ねください。
  • 質問を受けたり、税関職員がお客様の手荷物の中身を見ても良いか尋ねられたりする場合があります。

空港を出る

  • 税関を通過したら、空港を出ることができます。
  • 弊社スタッフ一同、お客様にフライトをお楽しみいただけたことを願っております。

トップに戻る