Nous pensons que vous visitez notre site depuis le pays suivant :

Si ce n'est pas le cas, veuillez sélectionner le pays dans lequel vous vous trouvez actuellement

Je suis dans le pays suivant : Fermer cette bannière
Quel type d'assistance est disponible ? Quel type d'assistance est disponible ?

Supports de siège

Nos appareils peuvent recevoir divers supports de siège afin de faciliter votre voyage. Ces supports sont répertoriés ci-dessous, avec des informations sur les cabines dans lesquelles ils peuvent être utilisés.

Veuillez noter que les informations ci-dessous s'appliquent uniquement aux vols opérés par British Airways, et non par nos partenaires et filiales tels que BA Cityflyer ou BA Euroflyer.

Si vous voyagez sur l'un de nos vols opérés par EuroFlyer, les supports de siège suivants sont autorisés : AmSafe (CARES), MERU Travel Chair, Crelling Harness et AbleMove Pro.

Réservation de votre siège

Vous pouvez réserver gratuitement votre siège dans la rubrique Gérer ma réservation après avoir réservé votre vol et demandé l'assistance dont vous avez besoin. Vous ne pourrez pas réserver votre siège gratuitement si vous n'avez pas demandé cette assistance.

Veuillez lire les informations ci-dessous pour vous assurer de choisir un emplacement de siège adapté à votre dispositif.

Si aucun siège adapté n'est disponible ou si votre support de siège n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, veuillez nous contacter.

Support de dossier Burnett (extensible)

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Convient aussi bien aux tailles standard qu’aux grandes tailles.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller), économique supérieure (World Traveller Plus) et affaires (Club Europe)
Lors de l'utilisation du support de dossier Burnett (extensible) à bord de l'appareil, vous devez choisir les emplacements de siège suivants pour des raisons de sécurité :

  • Avion monocouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil
  • Avion bicouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil ou un siège de la rangée centrale (en dehors de l’allée)

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Lorsque vous voyagez en Club World et en First, vous pouvez utiliser ce dispositif si vous êtes en mesure de contrôler vous-même la pompe manuelle. Si vous voyagez en Club Suite, vous devrez utiliser le dispositif de support de dossier Burnett avec une ceinture de sécurité extensible.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le support de dossier Burnett (extensible) ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison.

Support dossier, tête et latéral Burnett

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Convient aussi bien aux tailles adulte que junior.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller), économique supérieure (World Traveller Plus) et affaires (Club Europe)
Lors de l'utilisation du support dossier, tête et latéral Burnett à bord de l'appareil, vous devez choisir les emplacements de siège suivants pour des raisons de sécurité :

  • Avion monocouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil
  • Avion bicouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil ou un siège de la rangée centrale (en dehors de l’allée)

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Lorsque vous voyagez en Club World et en First, vous pouvez utiliser ce dispositif si vous êtes en mesure de contrôler vous-même la pompe manuelle. Si vous voyagez en Club Suite, vous devrez utiliser le dispositif de support de dossier Burnett avec une ceinture de sécurité extensible.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le support dossier, tête et latéral Burnett ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison.

Support de dossier ou de siège Burnett

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller), économique supérieure (World Traveller Plus) et affaires (Club Europe)
Lors de l'utilisation du support de dossier ou de siège Burnett à bord de l'appareil, vous devez choisir les emplacements de siège suivants pour des raisons de sécurité :

  • Avion monocouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil
  • Avion bicouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil ou un siège de la rangée centrale (en dehors de l’allée)

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Lorsque vous voyagez en Club World et en First, vous pouvez utiliser ce dispositif si vous êtes en mesure de contrôler vous-même la pompe manuelle. Si vous voyagez en Club Suite, vous devrez utiliser le dispositif de support de dossier Burnett avec une ceinture de sécurité extensible.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le support de dossier ou de siège Burnett ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison.

Support de dossier Stabilo Comfortable

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Convient aux petites, moyennes et grandes tailles.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller), économique supérieure (World Traveller Plus) et affaires (Club Europe)
Lors de l'utilisation du support de dossier Stabilo Comfortable à bord de l'appareil, vous devez choisir les emplacements de siège suivants pour des raisons de sécurité :

  • Avion monocouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil
  • Avion bicouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil ou un siège de la rangée centrale (en dehors de l’allée)

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Lorsque vous voyagez en Club World et en First, vous pouvez utiliser ce dispositif si vous êtes en mesure de contrôler vous-même la pompe manuelle. Si vous voyagez en Club Suite, vous devrez utiliser le support de dossier Stabilo Comfortable avec une ceinture de sécurité extensible.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le support de dossier Stabilo Comfortable ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison.

Stabilo Comfortable Plus

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Convient aux petites, moyennes, grandes et très grandes tailles.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller), économique supérieure (World Traveller Plus) et affaires (Club Europe)
Lors de l'utilisation du support de siège Stabilo Comfortable Plus à bord de l'appareil, vous devez choisir les emplacements de siège suivants pour des raisons de sécurité :

  • Avion monocouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil
  • Avion bicouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil ou un siège de la rangée centrale (en dehors de l’allée)

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Lorsque vous voyagez en Club World et en First, vous pouvez utiliser ce dispositif si vous êtes en mesure de contrôler vous-même la pompe manuelle. Si vous voyagez en Club Suite, vous devrez utiliser le support de siège Stabilo Comfortable Plus avec une ceinture de sécurité extensible.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le support de siège Stabilo Comfortable Plus ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison.

Stabilo Comfortable Plus Duo

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Convient aux petites, moyennes, grandes et très grandes tailles.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller), économique supérieure (World Traveller Plus) et affaires (Club Europe)
Lors de l'utilisation du support de siège Stabilo Comfortable Plus Duo à bord de l'appareil, vous devez choisir les emplacements de siège suivants pour des raisons de sécurité :

  • Avion monocouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil
  • Avion bicouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil ou un siège de la rangée centrale (en dehors de l’allée)

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Lorsque vous voyagez en Club World et en First, vous pouvez utiliser ce dispositif si vous êtes en mesure de contrôler vous-même la pompe manuelle. Si vous voyagez en Club Suite, vous devrez utiliser le support de siège Stabilo Comfortable Plus Duo avec une ceinture de sécurité extensible.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le support de siège Stabilo Comfortable Plus Duo ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison.

Stabilo Base Cushion

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Convient aux petites, moyennes, grandes et très grandes tailles.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller), économique supérieure (World Traveller Plus) et affaires (Club Europe)
Lors de l'utilisation du coussin de base Stabilo à bord de l'appareil, vous devez choisir les emplacements de siège suivants pour des raisons de sécurité :

  • Avion monocouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil
  • Avion bicouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil ou un siège de la rangée centrale (en dehors de l’allée)

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Lorsque vous voyagez en Club World et en First, vous pouvez utiliser ce dispositif si vous êtes en mesure de contrôler vous-même la pompe manuelle. Si vous voyagez en Club Suite, vous devrez utiliser le coussin de base Stabilo avec une ceinture de sécurité extensible.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le coussin de base Stabilo ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison.

Stabilo Flat

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller), économique supérieure (World Traveller Plus) et affaires (Club Europe)
Lors de l'utilisation d'un dispositif Stabilo Flat à bord de l'appareil, vous devez choisir les emplacements de siège suivants pour des raisons de sécurité :

  • Avion monocouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil
  • Avion bicouloir : un siège côté hublot, sur le côté droit de l'appareil ou un siège de la rangée centrale (en dehors de l’allée)

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Lorsque vous voyagez en Club World et en First, vous pouvez utiliser ce dispositif si vous êtes en mesure de contrôler vous-même la pompe manuelle. Si vous voyagez en Club Suite, vous devrez utiliser le dispositif Stabilo Flat avec une ceinture de sécurité extensible.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le dispositif Stabilo Flat ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison. Le dispositif Stabilo Flat étant commercialisé en tant que repose-pieds, il ne peut être utilisé qu'à titre de support dans le siège de l’avion.

Sangle Body Point

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences.

Harnais CARES

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Le harnais est conçu pour être utilisé par des bébés et des enfants d'un poids compris entre 10 et 20 kg.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller) et économique supérieure (World Traveller Plus)
Le harnais CARES doit être installé sur des sièges de la dernière rangée des cabines Euro Traveller, World Traveller ou World Traveller Plus.

Voyages en classes affaires (Club World) and First
Le harnais CARES n'est pas adapté aux voyages en classes Club World et First.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le harnais CARES doit rester en place pendant toute la durée du vol. Il ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours.

MERU TravelChair

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. La chaise est conçue pour des enfants d'un poids maximum de 35 kg, âgés de 3 à 11 ans.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller) et économique supérieure (World Traveller Plus)
La chaise de voyage MERU TravelChair doit être installée sur des sièges de la dernière rangée des cabines Euro Traveller, World Traveller ou World Traveller Plus.

Voyages en classes affaires (Club World) et First
La chaise de voyage MERU TravelChaird n'est pas adaptée aux voyages en classes Club World et First.

Ablemove Pro (siège Easytravel)

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences.

Les ceintures de sécurité doivent être passées dans les ouvertures situées de chaque côté du dispositif et attachées pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et chaque fois que les signaux de ceinture de sécurité sont allumés pendant le vol.

Harnais Crelling modèle 27

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Convient aux enfants âgés de 2 à 5 ans (dispositif de type 27I), de 5 à 8 ans (dispositif de type 27A) et de 9 ans jusqu'à l'âge adulte (dispositif de type 27B).

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller) et économique supérieure (World Traveller Plus)
Le harnais Crelling doit être installé sur des sièges de la dernière rangée des cabines Euro Traveller, World Traveller ou World Traveller Plus ou dans un siège pour lequel aucun autre passager ne se trouve directement derrière le support. Il ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours.

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Le harnais Crelling n'est pas adapté aux voyages en classes Club World et First.

Firefly GoTo

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences. Convient aux tailles un et deux.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller) et économique supérieure (World Traveller Plus)
Le dispositif Firefly GoTo doit être installé sur des sièges de la dernière rangée des cabines Euro Traveller, World Traveller ou World Traveller Plus.

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Le dispositif Firefly GoTo n'est pas adapté aux voyages en classes Club World et First.

Dans toutes les cabines
Veuillez noter que le dispositif Firefly GoTo (tailles un ou deux) ne doit pas être placé dans un siège donnant sur une issue de secours, ni dans les rangées devant ou derrière une rangée donnant sur une issue de secours ni dans un siège près d'une cloison.

Special Tomato Sitter, taille 1

Vous êtes responsable de l’installation de ce dispositif conformément aux instructions. Votre enfant ne peut s'asseoir dans le Special Tomato Sitter que lorsque l'avion est en vitesse de croisière. Au décollage, à l'atterrissage et en cas de turbulences, votre enfant doit être attaché au siège de l'avion et le siège auto doit être rangé dans le coffre à bagages. Convient à la taille un, aucune autre taille n’est autorisée.

Voyages en classes économique (Euro Traveller/World Traveller) et économique supérieure (World Traveller Plus)
Le Special Tomato Sitter doit être installé sur des sièges de la dernière rangée des cabines Euro Traveller, World Traveller ou World Traveller Plus.

Voyages en classes affaires (Club World) et First
Le Special Tomato Sitter n'est pas adapté aux voyages en classes Club World et First.

TravelSnug

Vous ou votre compagnon de voyage devez être en mesure d’installer le dispositif. Celui-ci peut être utilisé pendant le roulage, le décollage, l'atterrissage et en cas de turbulences.

Le Travel Snug peut être utilisé dans toutes les cabines, mais ne doit pas être placé sur un siège de la rangée donnant sur une issue de secours.