Перейти к основному содержимому
Используя ba.com, вы принимаете правила использования файлов cookie.
Примите правила использования файлов cookie и закройте сообщение.Войдите или зарегистрируйтесь в Executive Club
Используйте эту форму, чтобы войти в свою учетную запись или создать учетную запись в British Airways Executive Club
Многие боятся путешествовать во время беременности и болезни, но на самом деле в большинстве случаев это просто обычная поездка. Тем не менее в некоторых случаях необходимо соблюдать определенные меры предосторожности.
Перед полетом необходимо пройти медосмотр в следующих случаях:
Как получить медицинское освидетельствование
Шаг 1. Загрузите специальную форму предоставления медицинской информации (pdf, 650 КБ, только на английском языке) и заполните первую часть.
Шаг 2. Попросите своего врача заполнить вторую часть.
Шаг 3. Отправьте заполненную форму по электронной почте (часть первая и часть вторая) на адрес pmcu.pmcu@ba.com . Наша Команда медосмотра пассажиров (Passenger Medical Clearance Unit, PMCU) примет решение о допуске на рейсы. Медицинская документация должна поступить сотрудникам, выдающим разрешения, не позднее чем за 7 дн. до вылета. Контактные данные PMCU можно найти ниже.
Портативный кислородный баллон. Пассажирам ближнемагистральных европейских рейсов, которым нужен собственный портативный кислородный баллон (весом не более 5 кг), необходимо также загрузить и заполнить прилагаемую форму. Отправьте заполненную форму по электронной почте на адрес pmcu.pmcu@ba.com. Медицинская документация должна поступить сотрудникам, выдающим разрешения, не позднее чем за 7 дн. до вылета. Контактные данные PMCU можно найти ниже.
Мы оценим Ваше состояние по общепринятым критериям Всемирной организации здравоохранения, чтобы убедиться, что полет будет комфортен и безопасен для Вас. В некоторых случаях нам может понадобится дополнительная информация. Кроме того, иногда путешествие возможно только с медицинским сопровождением или требует использования системы подачи кислорода.
Медицинская служба British Airways оценивает состояние здоровья пассажиров и разрешает либо запрещает перелет.
Часы работы офиса: Пн.–пт. 08:00–16:00, Закрыто в выходные и праздничные дни
Телефон | + 44 (0) 20 8738 5444 |
Факс | + 44 (0) 20 8738 9644 |
Электронная почта | pmcu.pmcu@ba.com |
Существует ряд ограничений на использование медицинского оборудования на батарейках на борту. Перейдите по следующей ссылке для получения информации о правилах провоза батареек и аккумуляторов; Жидкости и ограничения.
Если Ваш рейс выполняет один их наших партнеров по альянсу или франшизе, могут действовать другие условия, поэтому, пожалуйста, свяжитесь с этой компанией перед вылетом.
Мы приветствуем будущих мам на борту наших рейсов в течение большей части их беременности. Чтобы обеспечить здоровье и благополучие матери и ребенка во время полета, пожалуйста, следуйте нашим рекомендациям. Вам могут не разрешить выезд из некоторых стран без медицинских документов.
В целях Вашей безопасности и безопасности Вашего ребенка мы перестаем пускать на борт:
Мы рекомендуем Вам иметь при себе письмо или заявление от врача или акушерки, подтверждающее следующее:
Письмо должно быть выдано незадолго до поездки на период всего путешествия (вылет и прилет), если Вам не требуется медицинское обслуживание во время Вашей поездки.
Не обязательно заполнять нашу медицинскую форму.
Иногда, даже если Ваше состояние здоровья серьезное, Вы можете путешествовать, однако лишь с медицинским сопровождением. Мы рекомендуем Вам забронировать эту услугу в известной компании, предоставляющей медицинские услуги, и которая специализируется на подобных услугах.
Наш партнер, Europ Assistance, предлагает покрытие на случай заражения COVID-19, включая неотложную медицинскую помощь и задержки в поездке.
Представляем Вашему вниманию некоторые основные сведения для путешествия с лекарствами, материалами медицинского назначения или медицинским оборудованием. Если у Вас возникли дополнительные вопросы, свяжитесь с нашим ОМОП.
В отсутствие этого письма Вам потребуется заплатить дополнительный багажный сбор за любые места багажа, которые не входят в оплаченную Вами норму провоза багажа. Медицинские сумки также могут быть взяты на визуальный осмотр для проверки их содержимого.
Помимо этого, упомянутое письмо может понадобиться Вам для прохождения таможенного и иммиграционного контроля, а также пунктов контроля безопасности в других странах.
Медицинское оборудование | Примечания |
Ингаляторы для больных астмой |
|
СИПАП-аппараты |
Наше руководство по эксплуатации розеток, встроенных в сиденье (PDF; только на английском языке) |
Газовые баллоны для механических протезов |
|
Шприцы с дозой лекарства или иглами для подкожных инъекций |
|
Жидкие лекарства |
|
Небулайзеры (ингаляторы) |
|
Кислородные баллоны |
|
Портативные диализные аппараты |
|
Переносные медицинские электронные устройства с литий-ионными и металлическими аккумуляторами (например, дефибрилляторы) |
|
Портативные концентраторы кислорода |
|
Радиоизотопные кардиостимуляторы и радиоактивные препараты |
|
Таблетки капсулы |
|
Мы поставляем продукты питания со всего мира, и не каждая страна считает, что одни и те же ингредиенты пищевых продуктов являются потенциальными аллергенами. На рейсах, выполняемых в Великобритании, маркировка аллергенов на упаковке может не отражать все аллергены, перечисленные в законодательстве Великобритании.
При бронировании путешествия клиенты могут заказать специальное питание. Однако обратите внимание, что персонал (включая персонал колл-центра) не может передать Вашу личную информацию об аллергенах бортпроводникам. Необходимо информировать бортпроводника нашего самолета о пищевой аллергии при посадке на рейс.
Случаи тяжелых аллергических реакций на борту чрезвычайно редки, но если у Вас есть тяжелая пищевая аллергия, заранее обсудите с врачом потенциальные риски и способы их минимизации.
Ниже приведены несколько примеров, которые помогут Вам приготовиться:
В соответствии с требованиями Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ), мы опрыскиваем салон до прибытия в определенные аэропорты для предотвращения риска попадания насекомых, которые переносят опасные заболевания, такие как малярия или лихорадку денге.
Если Вы летите на рейсе, на котором предусмотрено опрыскивание, то бортпроводники прочтут короткое объявление, которое оповещает о том, что скоро начнется опрыскивание. По желанию, Вы сможете прикрыть глаза и нос. Спрей выветрится из самолета через несколько минут.
Спрей содержит синтетические перитроиды (пестициды), которые широко используются. Всемирная Организация Здравоохранения (ВОЗ) провела оценку безопасности инсектицидов и рекомендует использование следующих пестицидов:
Для рейсов в Австралию: самолет должен быть опрыскан до вылета из Сингапура инсектицидом перметрином.
Рейсы Вritish Аirways в Великобританию, на которых проводится дезинфекция | |
Страна | Рейсы, отправляющиеся из: |
Алжир | Алжир |
Аргентина | Buenos Aires |
Бразилия | Рио-де-Жанейро, Сан-Паулу |
Китай | Пекин, Гонконг, Шанхай |
Коста-Рика | San Jose |
Доминиканская Республика | Пунта-Кана |
Египет | Каир |
Гана | Аккра |
Индия | Бангалор, Ченнаи, Дели, Хайдарабад, Мумбаи |
Кения | Найроби |
Корея, Республика | Сеул |
Малайзия | Куала-Лумпур |
Мексика | Канкун, Мехико |
Нигерия | Абуджа, Лагос |
Оман | Маскат |
Пакистан | Исламабад |
Перу | Лима |
Португалия | Фуншал* |
Саудовская Аравия | Рияд, Джидда |
ЮАР | Кейптаун, Дурбан, Йоханнесбург |
Таиланд | Бангкок |
* По запросу органов здравоохранения Мадейры (2015) ввиду опасности возникновения лихорадки денге. |
|
Рейсы Вritish Аirways из Великобритании, на которых проводится дезинфекция | |
Направления | Рейсы, прибывающие в: |
Аргентина | Buenos Aires |
Барбадос | Bridgetown |
Индия | Бангалор, Ченнаи, Дели, Хайдарабад, Мумбаи |
Ямайка | Кингстон, Монтего-Бей |
Кения | Найроби |
Малайзия | Куала-Лумпур |
Сейшельские Острова | Mahe |
Челночные рейсы Вritish Аirways за пределами Великобритании, на которых проводится дезинфекция | |
Рейсы, отправляющиеся из: | Рейсы, прибывающие в: |
Антигуа | Тобаго |
Даммам | Бахрейн |
Гренада | Сент-Люсия |
Порт-оф-Спейн | Сент-Люсия |
Сингапур | Сидней |
Сент-Люсия | Гренада |
Сент-Люсия | Порт-оф-Спейн |
Если Вы больны диабетом и Ваше состояние стабильно, то Вы можете летать без ограничений. Однако, Вам потребуется следить за своим состоянием здоровья во время полета.
Роды в срок. British Airways перевозит новорожденных старше 1 недели, родившихся в срок (40 неделя беременности) и без осложнений. Для таких детей не требуется предварительное медицинское освидетельствование.
Недоношенные младенцы. Недоношенные младенцы, родившиеся без осложнений при сроке менее 37 полных недель, допускаются на борт после достижения термина родов (40 недель) плюс одна неделя. Для таких младенцев не требуется предварительное медицинское освидетельствование.
Дети, родившиеся без осложнений при сроке менее 37 полных недель, допускаются на борт после достижения термина родов (40 недель) плюс одна неделя. Однако таким детям требуется проходить медосмотр до достижения возраста 12 месяцев.
Дети, родившиеся при сроке менее 37 полных недель с любыми осложнениями со стороны дыхательного аппарата (например, хроническое заболевание легких, бронхопульмональная дисплазия и т. п.), не допускаются на борт до достижения срока родов (40 недель) плюс 6 месяцев. После этого срока (сорок недель + 6 месяцев) и до достижения года таким детям требуется предварительное медицинское освидетельствование.
В любом случае необходимо связаться с ОМОП перед оформлением бронирования.
Для детей с любым серьезным заболеванием, таким как сердечная недостаточность или любое другое состояние, требующее медицинской помощи, например подачи кислорода, лекарств, лечения во время перелета, требуется получить разрешение от ОМОП перед оформлением бронирования.
Загрузите форму предоставления медицинской информации (PDF, 650 КБ, только на английском языке) и заполните ее.
Летать после операций и болезней необходимо с большой осторожностью. Прежде чем бронировать билет, получите разрешение врача на перелет.
Подробности, указанные ниже, являются рекомендациями по минимальному периоду времени, который следует подождать прежде, чем Вы можете летать, а также рекомендациями по поводу того, нужно ли Вам оповещать нас о состоянии Вашего здоровья. Если у Вас возникли дополнительные вопросы, свяжитесь с Командой PMCU.
Состояние здоровья | Вы можете путешествовать, после того, как Вы перенесли следующее: | Нужно ли связываться с нами? |
Полостные операции на груди, животе и черепе | 10 дней | Если Вы перенесли операцию менее чем за 4 недели до планируемого вылета, свяжитесь с Командой PMCU. |
Тонзиллэктомия |
10 дней | Нет |
Операция по удалению аппендицита или брюшная лапароскопическая операция |
5 дней | Вам следует получить письмо с разрешением на путешествие самолетом от своего доктора. |
Заболевания сердца | ||
Ангиопластика | Если процедура прошла успешно, Вы обычно сможете летать через 3 дня. |
Свяжитесь с ОМОП |
Операции на сердце | Если Вы чувствуете себя хорошо, то Вы можете путешествовать уже через 10 дней, однако мы рекомендуем подождать до 4 недель. | Если Вы перенесли операцию менее чем за 4 недели до планируемого вылета, свяжитесь с Командой PMCU. |
Сердечный приступ | Мы не рекомендуем летать в течение следующих 10 дней, а в последующем летать только при необходимости. Мы рекомендуем подождать 4 недели. | Если Вы лежали в больнице менее чем за 4 недели до планируемого вылета, свяжитесь с Командой PMCU. |
Стенокардия | Если у Вас нет регулярных приступов, то Вы можете летать в любое время, однако, всегда носите с собой лекарства в ручной клади. |
Если Вы лежали в больнице менее чем за 4 недели до планируемого вылета, свяжитесь с Командой PMCU. |
Заболевания груди и грудной клетки. | ||
Хроническая астма | Перелеты разрешены в любой момент, однако не забудьте взять ингалятор в ручную кладь. | Нет |
Хронический бронхит, эмфизема и другие формы хронических обструктивных болезней легких | Если Вы можете пройти 50 м без потребности в кислороде и у Вас не пропадает дыхание, Вы можете летать. Если Вы не можете пройти это расстояние и Вам нужен дополнительный кислород во время полета, то его надо предварительно зарезервировать. |
Даже если Вы планируете использовать собственный портативный концентратор кислорода, свяжитесь с Командой PMCU. |
Пневмоторакс (наличие воздуха или газа в плевральной полости) | Вы не можете летать, если это заболевание не было вылечено, как минимум, за 7 дней (14 дней при травматическом пневмотораксе). | Если у Вас была эта проблема со здоровьем менее чем за месяц до планируемого вылета, свяжитесь с Командой PMCU. |
Неврологические заболевания | ||
Инсульт | Если Вы чувствуете себя хорошо и Ваши симптомы стабильны или улучшаются, то Вы можете летать через 5–14 дней. | Если у Вас был приступ менее чем за 14 дней до планируемого вылета, свяжитесь с Командой PMCU. |
Эпилепсия | Вам не следует путешествовать в течение 24 часов после припадка. | Нет |
Заболевания ушей | ||
Инфекции ушей или носовых пазух | Воздух в среднем ухе и в носовых пазухах должен иметь возможность стабилизироваться во время полета — мы это ощущаем как заложенные уши. Если уши или пазухи забиты, воздержитесь от полета. Несоблюдение этих правил может привести к сильной боли и перфорации барабанной перепонки, что влечет за собой долговременные неприятные последствия. |
Нет |
Операции на среднем ухе | 10 дней | Нет |
Заболевания глаз | ||
Операции по удалению катаракты и лазерные операции на роговице | 1 день | Нет |
Другие операции на глазах | Не менее 6 дней (если газ вводится в Ваш глаз 2–6 нед., чтобы позволить любому газу реабсорбироваться) | Если Вам вводили в глаза газ, например для лечения отслоения сетчатки, свяжитесь с Командой PMCU. Может потребоваться справка от лечащего врача. |
Другие заболевания | ||
Анемия | Если уровень Вашего гемоглобина ниже 8,5 г/дл, пожалуйста, сообщите нам об этом. | Свяжитесь с ОМОП |
Проблемы с кровообращением, включая тромбоз глубоких вен (ТГВ) | Если у Вас недавно наблюдались проблемы с кровообращением, такие как ТГВ, но Вас выписали из больницы и ваше состояние стабильно, Вы должны быть в хорошей форме для полета. | Свяжитесь с ОМОП |
Инфекционное заболевание | Если у Вас выявлено инфекционное заболевание, пока оно может передаться другим лицам, мы не можем взять Вас на борт самолета в соответствии с международными медико-санитарными правилами. |
О том, сколько времени заразна Ваша болезнь, Вы можете узнать у своего врача или Команды PMCU. |
Серповидно-клеточная анемия | 10 дней |
Свяжитесь с ОМОП |
Пожалуйста, проверьте, нужны ли Вам какие-либо прививки для прибытия в место назначения, перед поездкой. Вы можете найти более подробную информацию о вашей стране путешествия и любую медицинскую информацию в Туристическом центре IATA.
Мы сотрудничаем с MASTA (Медицинская консультативная служба для заграничных путешествий) в рамках предоставления медицинских услуг пассажирам в Великобритании. Они предоставляют медицинские консультации и уход в самой крупной сети клиник для путешественников в Великобритании, а также услуги по общему укреплению иммунитета и широкий спектр противомалярийных препаратов.
Если Вы были привиты в одной из наших клиник для путешественников British Airways перед их закрытием в августе 2006 года и вам необходимо получить письмо, подтверждающее вакцинацию или дубликат свидетельства о Вашей прививке против желтой лихорадки, пожалуйста, напишите в British Airways Health Services (см. адрес ниже). Обратите внимание, что мы можем проследить данные о вакцинации только до 2002 года,
Укажите следующую информацию.
Письмо с подтверждением прививки: | Дубликат сертификата прививки от желтой лихорадки: |
|
За эту услугу взимается административный сбор в размере £10. |
Адрес:
British Airways Health Services - Travel Clinic records
British Airways Plc
Waterside (HMAG)
PO Box 365
Harmondsworth
UB7 0GB
Тромбоз путешественника или тромбоз глубоких вен (ТГВ) — это кровяной сгусток, который образуется в венах, обычно в нижней части ног. Исследования подтверждают, что если Вы сидите в самолете. машине, автобусе или поезде более четырех часов, то риск образования кровяных сгустков увеличивается.
Если Вы полагаете, что у Вас может наблюдаться любая из вышеперечисленных проблем, то мы рекомендуем Вам пройти медицинское обследование перед полетом. Ваш врач, вероятно, уведомил Вас о том, что компрессионные чулки или противосвертывающие средства помогают уменьшить риск ТГВ.
Если у Вас недавно был тромбоз глубоких вен, но Вас уже выписали из больницы после завершения лечения, полет разрешен. Чтобы узнать, надо ли Вам пройти освидетельствование, свяжитесь с Командой PMCU.
Состояние здоровья | Вы можете путешествовать, после того, как Вы перенесли следующее: | Нужно ли связываться с нами? |
Переломы костей |
Если Вы страдаете от перелома костей и Вы носите гипсовую повязку, то Вы не можете летать в течение:
Разрешается путешествовать с гипсом на ноге. Если у Вас наложена гипсовая повязка на всю ногу, то Вы можете путешествовать в салонах классов First и Club World (бизнес-класс для дальнемагистральных рейсов), в которых предлагается больше места для ног. Для того, чтобы путешествовать другим классом, Вам потребуется приобрести дополнительное сиденье с подвижными подлокотниками так, чтобы Вы могли поднять Вашу ногу. Обычно ребенку потребуется приобрести дополнительное сиденье, а взрослому — два. |
При других обстоятельствах, эти ограничения могут не применяться, но все-таки свяжитесь с PMCU для того, чтобы обсудить Ваш отдельный случай. |
Bi-valved (split) cast |
You can travel at any time post injury, provided the cast is split. |
No. |
Ниже представлены наши рекомендации относительно перелетов после заразных заболеваний.
Ветряная оспа | Через 6 дн. после последних высыпаний, если ранки уже покрылись корочкой и зарубцевались, пассажир хорошо себя чувствует и у него нет лихорадки. Необходимо предоставить справку от врача, что пациент уже не заразен. |
Холера | После окончания симптомов заболевания, при хорошем самочувствии и с согласия со стороны учреждений здравоохранения в стране прилета. |
Гепатит А | При хорошем самочувствии |
Корь | Через 5 дн. после первых высыпаний. Необходима справка от врача о том, что пациент не заразен. |
Инфекционный паротит | Через 8 дн. после начала припухания при хорошем самочувствии и отсутствии лихорадки. |
Опоясывающий герпес | Места высыпаний должны быть перевязаны, у пассажира не должно быть лихорадки и интенсивных болей. |
Туберкулез | При наличии медицинского заключения о том, что пассажир не заразен. |
Грипп | После окончания симптомов. |
(включая рейсы с пересадкой, включающие дальнемагистральные сегменты)
Клиентам, которым необходим дополнительный кислород (в лечебных целях) на ближнемагистральных рейсах, следует обеспечить себя балонами на всех ближнемагистральных перелетах самостоятельно. Ниже указаны условия использования кислорода в лечебных целях на борту. Клиентам следует получить медицинское освидетельствование для получения разрешения на использование дополнительного кислорода на борту. Медицинская документация должна поступить сотрудникам, выдающим разрешения, не позднее 7 дней до вылета.
Портативные концентраторы кислорода
Кислородные баллоны
Дополнительный кислород на борту может быть предоставлен только одному пассажиру, поэтому бронировать его необходимо заранее. Перед бронированием обратитесь в Отделение медицинского освидетельствования пассажиров, чтобы узнать, доступен ли кислород на рейсе. Он предоставляется только на борту.
На борту самолетов Airbus A380 и Boeing 787 предоставляются баллончики Avia Technique Pulse. Они подходят не всем, так что заранее уточните у врача, можно ли Вам их использовать.
Плата за кислород на борту не взимается.
Если Вам необходим кислород на борту, пройдите медицинское освидетельствование до полета. На обработку запроса отделу медицинского освидетельствования необходимо до 48 ч. Медицинская документация должна поступить сотрудникам, выдающим разрешения, не позднее чем за 7 дней до поездки.
Если Вам необходимо утилизировать иголки, ланцеты, шприцы или пустые инсулиновые картриджи на борту самолета, пожалуйста, попросите бортпроводников принести специальную коробку для утилизации. Ни в коем случае не оставляйте эти предметы в туалетах или карманах сиденья.