Перейти к основному содержимому
Используя ba.com, вы принимаете правила использования файлов cookie.
Примите правила использования файлов cookie и закройте сообщение.Войдите или зарегистрируйтесь в Executive Club
Используйте эту форму, чтобы войти в свою учетную запись или создать учетную запись в British Airways Executive Club
Что изменилось?
Предыдущие изменения, вступившие в силу 12 ноября 2021 г.
Предыдущие изменения: 29 сентября 2021 г.
Предыдущие изменения: 20 сентября 2021 г.
Предыдущие изменения: 3 декабря 2020 г.
Предыдущие изменения: 6 декабря 2019 г.
Если в настоящих Условиях программы Executive Club (далее — "Условия программы") не указано иное, термины с заглавной буквы используются в значении, определенном в Правилах и условиях программы Executive Club (далее — "Правила и условия"), которые включены в настоящий документ.
Предыдущие изменения: 6 декабря 2019 г.
1. Ваучеры Gold Upgrade нельзя использовать при бронировании, к которому уже применялось повышение класса (за Баллы Avios или Gold Upgrade) или любые другие акции/предложения.
Ваучеры Gold Upgrade на рейсах AA позволяют повысить класс обслуживания на один уровень. Эта услуга доступна при бронировании рейсов в одну или обе стороны. Например:
Ваучеры можно применить только к трансатлантическим и внутренним рейсам США, выполняемым АА.
Ваучеры на повышение класса обслуживания можно применить в процессе оформления бронирования или ретроспективно к уже оформленному бронированию. Участник должен обратиться в свой местный центр обслуживания, чтобы забронировать билет. Запись в список ожидания на повышение класса обслуживания не предусмотрена. Билет должен быть в наличии и доступен для бронирования. Если билетов в наличии нет, Участник может перезвонить и проверить наличие на более позднюю дату.
Чтобы повысить класс нового или существующего бронирования, свяжитесь с местным сервисным центром не позднее чем за 24 часа до вылета. Ваучеры Gold Upgrade невозможно использовать в аэропорту.
Можно повысить класс обслуживания не более чем для 6 секторов в одном бронировании. Поездка не может начинаться из одного и того же города более одного раза в каждом направлении (то же правило касается и транзитов). Бронирования могут содержать сочетание секторов British Airways и American Airline (включая American Eagle). Другие перевозчики также могут быть включены в маршрут, но в их случае класс обслуживания не может быть повышен с помощью ваучера Gold Upgrade.
Ваучеры Gold Upgrade можно использовать с любыми билетами по опубликованным тарифам, приобретенными непосредственно в компании British Airways для перелета рейсами American Airlines. Повышение класса обслуживания по Премиальным бронированиям за вознаграждение American Airlines не допускается.
Ваучеры Gold Upgrade нельзя использовать при бронировании, к которому уже применялось повышение класса (за Баллы Avios или Gold Upgrade) или любые другие акции/предложения.
Правила использования билета регулируются исходным оплаченным тарифом.
Если Участник бронирует ваучеры Gold Upgrade непосредственно в British Airways, Участник должен оплатить билет, однако может передать билет и повышение класса другому лицу. Если Участник бронирует в турагенстве, Участник должен путешествовать по тому же бронированию.
Участник и/или лица, использующие ваучеры Gold Upgrade, лично несут ответственность за любые налоги, подлежащие уплате в связи с этим предложением.
Ваучеры Gold Upgrade не являются правом на путешествие, и в отношении них действуют ограничения по наличию премиальных мест.
Отмены: в случае отмены бронирования, класс обслуживания по которому повышен, действуют правила исходного билета. Если отмена осуществлена ранее чем за 24 часа до вылета, ваучер Gold Upgrade будет восстановлен при условии, что не истек его 12-месячный срок действия. При отмене в течение 24 часов до вылета ваучер Gold Upgrade недействителен для дальнейшего использования.
Дети до 2 лет: если в бронировании с повышением класса обслуживания есть ребенок до 2 лет, путешествующий по тарифу для младенцев, его класс обслуживания автоматически повышается вместе со взрослыми. На детские тарифы распространяются те же правила, что и на взрослые.
Если ваучер Gold Upgrade применяется к существующему бронированию, билеты по которому уже выписаны, повторная выписка займет 24 ч.
Действует стандартный для Вашего региона период выполнения бронирования. Участники несут ответственность за уплату дополнительных сборов и налогов.
1. Можно повысить класс обслуживания не более чем для 6 секторов в одном бронировании. Поездка не может начинаться из одного и того же города более одного раза в каждом направлении (то же правило касается и транзитов). Бронирования могут содержать сочетание секторов British Airways и American Airline (включая American Eagle). Другие перевозчики также могут быть включены в маршрут, но в их случае класс обслуживания не может быть повышен с помощью ваучера Gold Upgrade.
Данные правила и условия касаются любого нового бронирования наземного обслуживания (отелей, проката автомобилей, экскурсий и других услуг, кроме перелетов), выполненного через Интернет на сайте ba.com или по телефону с 16 ноября 2011 г. Данные правила и условия связывают Вас, British Airways Plc. и Avios Group Limited. Данное наземное обслуживание доступно только для участников, проживающих в перечисленных ниже странах.
Участвующие страны | |
---|---|
Страны, в которых доступна продажа онлайн и в офисах | Ангилья, Антигуа, Багамские Острова, Барбадос, Бермудские Острова, Канада, Каймановы Острова, Гренада, Ирландия, Ямайка, Южная Африка, Сент-Люсия, Тринидад, Теркс и Кайкос, ОАЭ, Великобритания, США |
Страны, в которых действует только продажа онлайн | Андорра, Австрия, Бельгия, Болгария, Кипр, Чехия, Дания, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Гонконг, Венгрия, Израиль, Италия, Люксембург, Малайзия, Нидерланды, Нигерия, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Сингапур, Испания, Швеция, Швейцария, Турция |
1. Ваше бронирование
1.1. Это условия бронирования, распространяющиеся на бронирование Вами наземного обслуживания за Баллы Avios по системе Executive Club. Они не распространяются на бронирование перелетов за Баллы Avios через Executive Club, если не являются частью пакетного бронирования; их можно бронировать отдельно на сайте ba.com и на них распространяются Правила и условия Executive Club.
1.2. Вы заключаете контракт на наземное обслуживание с Маркетинговым партнером по вознаграждениям через компанию Avios Group Limited (участником той же группы компаний, что и British Airways). Маркетинговый партнер по вознаграждениям будет отвечать за предоставление соответствующих услуг.
1.3. British Airways несет ответственность за обслуживание Вашего бронирования от имени Avios Group Limited, а с вопросами и запросами в отношении услуг Вы должны обращаться в программу British Airways Executive Club через Интернет или по телефону, используя контактные данные в разделе Контакты Executive Club.
1.4. Если в данных Условиях программы Executive Club не указано иное, термины с заглавной буквы используются в значении, определенном в Правилах и Условиях программы Executive Club.
1.5. Экскурсии предоставляются компанией Viator и не могут быть изменены или возмещены. Прокат автомобилей осуществляется Avis Budget EMEA Limited. Бронирование номеров осуществляется Маркетинговыми партнерами Avios Group (AGL) Limited по предоставлению гостиничных услуг. Avios Group (AGL) Limited действует в роли агента, если не указано иное.
1.6. В данных условиях бронирования слова «мы», «нас», «нам» и «наш» касаются British Airways Plc и Avios Group Limited вместе, если не указана конкретно компания British Airways или Avios Group (AGL) Limited.
British Airways Plc — компания с ограниченной ответственностью, зарегистрированная в Англии под номером 1777777 по юридическому адресу Waterside, PO Box 365, Harmondsworth, UB7 0GB.
Avios Group Limited — компания с ограниченной ответственностью, зарегистрированная в Англии под номером 2260073 по юридическому адресу Waterside (Hea3) PO Box 365 Harmondsworth UB7 0GB.
1.7. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: если Вы оформили бронирование и затем подаете запрос на изменение, который невозможно удовлетворить, может потребоваться полностью отменить его. Потребуется выполнить повторное бронирование, которое будет зависеть от наличия мест. Это может означать, что новое бронирование будет произведено по более высокому тарифу или на других условиях. Сведения об условиях аннуляции см. в пункте 6.
1.8 Поскольку каждое бронирование наземных услуг рассматривается отдельно (от бронирований других наземных услуг и от бронирования перелета), при обращении в службу по работе с клиентами указывайте номер бронирования соответствующей услуги.
1.9. Данные условия бронирования распространяются на Ваше бронирование, как описано ниже.
Пункты с 1 по 3 и с 4 по 12 включительно распространяются на все бронирования, выполненные у нас.
П. 4 применяется только к Пакетам и Связанным бронированиям туристических услуг
Пункт 13 распространяется на туристическое страхование.
1.10. Если Вы забронировали у нас прокат автомобиля или экскурсии, на такое бронирование дополнительно к этим распространяются отдельные правила и условия. См. информацию, предоставленную при бронировании.
1.11. На любые забронированные специальные предложения могут распространяться особые правила и условия дополнительно к данным условиям бронирования. Пожалуйста, ознакомьтесь с информацией о специальных предложениях перед бронированием, поскольку после подтверждения будет считаться, что Вы их приняли.
1.12 В настоящих условиях бронирования применены следующие определения в соответствии с «Положениями о пакетных путешествиях и связанных бронированиях туристических услуг 2018»:
1.12.1 «Туристическое обслуживание» означает:
(а) перевозку пассажиров;
(b) предоставление жилья, которое не является неотъемлемой частью перевозки пассажиров и не предназначено для длительного проживания;
(c) аренду автомобилей;
(d) любое другое туристическое обслуживание, не упомянутое в пунктах (a), (b) или (c).
1.12.2 В соответствии с п. 1.12.4 «Пакет» означает комбинацию по меньшей мере двух различных видов туристических услуг с целью организации и бронирования одной и той же поездки, если:
(a) эти услуги объединяются одним продавцом, в том числе по просьбе или в соответствии с выбором путешественника, до заключения единого контракта на все услуги; или
(b) эти услуги
(i) приобретены в одном пункте продажи и выбраны перед осуществлением оплаты путешественником,
(ii) предлагаются или продаются вместе по одной цене,
(iii) рекламируются или продаются в качестве «пакета» или с аналогичным названием,
(iv) комбинируются после заключения контракта, согласно которому продавец дает право путешественнику выбрать один из вариантов туристических услуг или
(v) приобретаются у отдельных продавцов посредством связанных процессов бронирования в Интернете, где
(aa) имя путешественника, данные платежа и адрес электронной почты передаются от продавца, с которым заключен первый договор, следующим продавцам и
(bb) договор с последним продавцом заключен не позднее чем через 24 часа после подтверждения бронирования первой туристической услуги, независимо от того, заключает ли путешественник отдельные контракты с одним или несколькими поставщиками туристических услуг в отношении этих услуг.
независимо от того, заключает ли путешественник отдельные контракты с одним или несколькими поставщиками туристических услуг в отношении этих услуг.
1.12.3 В соответствии с п. 1.12.4 «Связанное бронирование туристических услуг» означает по меньшей мере два разных вида туристических услуг, приобретенных с целью организации одной и той же поездки, не входящих в «Пакет», в результате чего заключаются отдельные договоры для каждой услуги, если продавец помогает клиенту:
(a) выбрать и оплатить отдельно все выбранные услуги в течение одного посещения торговой точки или контакта с продавцом;
(b) приобрести по меньшей мере одну дополнительную туристическую услугу у другого продавца при условии, что договор с другим продавцом заключается не позднее чем через 24 часа после подтверждения бронирования первой туристической услуги.
1.12.4 Комбинация туристических услуг, в которых не более одного вида туристических услуг, указанных в пункте (а), (b), (с) с определением «туристическая услуга», сочетается с одной или несколькими туристическими услугами, перечисленными в пункте (d) этого определения, не является «Пакетом» или «Связанным бронированием туристических услуг», если последние услуги:
(a) не стоят пропорционально больше других услуг и не рекламируются или выступают в качестве наиболее привлекательной части комбинации; или
(b) выбираются и приобретаются после того, как началось осуществление туристических услуг, указанных в пунктах (a), (b) или (c) определения «туристическое обслуживание».
1.12.5 «ЕЭЗ» означает «Европейская экономическая зона», в которую входят следующие страны: Австрия, Бельгия, Болгария, Хорватия, Республика Кипр, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Венгрия, Исландия, Ирландия, Италия, Латвия, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Норвегия, Польша , Португалия, Румыния, Словакия, Словения, Испания, Швеция и Великобритания. В настоящих условиях бронирования мы включаем Швейцарию в ЕЭЗ.
2. Общие юридические положения и ответственность
2.1. Ваш контракт регулируется исключительно английским законодательством и подлежит неисключительной юрисдикции судов Англии и Уэльса.
2.2. Компания Avios Group (AGL) Limited заключила контракты с независимыми компаниями на предоставление услуг по размещению в отелях, прокату автомобилей и другого наземного обслуживания. За исключением пакетов, приобретенных гражданами и постоянными жителями ЕС, ни British Airways Plc, ни Avios Group (AGL) Limited, ни любые их дочерние компании или партнеры (далее совместно именуемые «BA») не несут ответственности за любые действия и/или бездействие этих независимых компаний, их сотрудников, агентов, служащих или представителей; BA не принимает на себя ответственности или обязательств в отношении лиц или имущества за любой ущерб, повреждение, травмирование, несчастные случаи, задержки или несвоевременность, любым образом вызванные или испытанные во время любого наземного обслуживания либо в процессе выполнения любых таких мероприятий или услуг, забронированных BA или через BA. Во избежание недопониманий: этот пункт не предназначен для исключения ответственности за смерть или травмирование в случае, если они вызваны или спровоцированы неосмотрительностью компании BA или ее сотрудников.
2.3. Условия бронирования распространяются в равной мере на Вас и на всех лиц, указанных в Вашем бронировании.
2.4. Законодательство в отношении размещения лиц с ограниченными физическими возможностями зависит от страны и мы не можем гарантировать, что все отели, транспорт и удобства будут должным образом оборудованы и пригодны для лиц в инвалидных колясках или для других лиц с ограниченными возможностями.
2.5. Если у Вас есть особые пожелания, их можно сообщить в момент бронирования. Имейте в виду, что мы прилагаем все усилия к исполнению особых пожеланий и сообщаем их поставщику, однако не гарантируем их исполнение. Особые запросы могут подлежать дополнительной оплате, которая производится на месте непосредственно поставщику.
3. Вступление в силу Вашего контракта с Avios Group Limited
3.1. Данный Пункт не касается туристического страхования. Туристическое страхование рассматривается в Пункте 14.
3.2. Если Вы выполняете бронирование на сайте ba.com в Интернете, Ваш контракт с Avios Group (AGL) Limited вступает в силу незамедлительно после создания бронирования. Ваше бронирование будет создано, когда на экране отобразится страница «Подтверждение бронирования». Мы отправим Вам сообщение электронной почты или письмо с подтверждением бронирования и ссылкой на данные бронирования и соответствующие условия.
3.3. Если Вы являетесь гражданином или постоянным жителем Великобритании и оформили бронирование в нашей компании по телефону, оплачивая фунтами стерлингов, Ваш договор с нами вступает в силу спустя 24 ч. после бронирования. В течение этого времени Вы можете отменить Ваше бронирование и получить возмещение средств в полном объеме без уплаты каких-либо штрафов за отмену. Если Вы начинаете поездку в течение 14 дней с момента оформления бронирования, Ваш договор с нами вступает в силу незамедлительно и применяется п. 3.2.
3.4. После создания бронирования на любые изменения исходного бронирования, вносимые по телефону, в Интернете или другим способом (например, бронирование дополнительных услуг), распространяются данные условия бронирования. Условия бронирования вступают в силу сразу после подтверждения изменений.
4. Финансовая защита
4.1 Финансовая защита пакетных бронирований
Если Вы оформили Пакетное бронирование (согласно п. 1.12) на территории ЕЭЗ, в которое входит полетный сегмент, или Пакетное бронирование за пределами территории ЕЭЗ, первый пункт отправления в котором начинается в стране ЕЭЗ, Вы получите от нас счет с подтверждением бронирования услуг и Вашей финансовой защиты в рамках лицензии ATOL с номером 4562. В маловероятном случае нашего банкротства Управление гражданской авиации (CAA) гарантирует, что Вы не задержитесь за границей и организует возврат средств, которые Вы заплатили нам, оформляя бронирование. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт ATOL по адресу www.atol.org.uk.
4.1.1. Финансовая защита. Если Вы бронируете Пакет с включенным рейсом British Airways, Ваше бронирование защищается по программе ATOL. Вы получите соответствующий сертификат. В этом документе указаны условия финансовой защиты Вашего бронирования, а также контактные данные для связи в случае проблем.
4.1.2. Мы или поставщики, указанные в Вашем сертификате ATOL, предоставим Вам услуги, перечисленные в сертификате ATOL (или подходящую альтернативу). В некоторых случаях, когда ни мы, ни поставщик не можем сделать это по причинам банкротства, альтернативный держатель ATOL может предоставить Вам приобретенные Вами услуги или подходящую альтернативу (без каких-либо дополнительных затрат с Вашей стороны). Вы согласны с тем, что в таком случае альтернативный держатель ATOL выполнит эти обязательства. Вы согласны выплатить любые денежные средства в соответствии с Вашим контрактом такому альтернативному держателю ATOL. Вы также понимаете, что в некоторых случаях при отсутствии альтернативного держателя ATOL Вы будете иметь право подать иск по схеме ATOL (или, если это применимо, эмитенту Вашей кредитной карты). Ваши Баллы не защищены по схеме ATOL и не указываются в Вашем сертификате ATOL.
4.1.3. Если мы или поставщики, указанные в Вашем сертификате ATOL, не в состоянии предоставить перечисленные услуги (или подходящие эквивалентные услуги, предоставленные альтернативным держателем ATOL или иным образом) по причинам неплатежеспособности, Попечители Air Travel Trust могут выплатить Вам возмещение (или предоставить другие привилегии) по схеме ATOL. Вы согласны с тем, что взамен за возмещение (или другие привилегии) Вы передаете свои права в отношении любых претензий, которые у Вас имеются или могут возникнуть в связи с непредоставлением услуг, включая любые претензии в отношении нас, турагента (или эмитента Вашей кредитной карты, если это применимо) упомянутым выше Попечителям. Вы также соглашаетесь с тем, что любые такие претензии могут быть переназначены другому органу, если этот другой орган выплатил суммы, которые Вы потребовали по схеме ATOL.
4.1.4 Если Вы постоянно проживаете в странах ЕЭЗ, на Нормандских островах и острове Мэн (перечисленных в п. 1.12) и забронировали Пакет, в который не включен перелет, финансовую защиту в рамках Политики защиты от банкротства обеспечивает International Passenger Protection Limited и определяют страховщики Lloyds Syndicates. Такие меры призваны соответствовать требованию обеспечить безопасность предоплаты. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт IPP по адресу www.ipplondon.co.uk.
4.2 Финансовая защита связанных бронированиях туристических услуг
Если Вы бронируете туристические услуги в ЕЭЗ, которые относятся к связанным бронированиям туристических услуг (согласно п. 1.12.3), Вы НЕ можете воспользоваться правами, распространяющимися на пакетные бронирования в соответствии с Положениями о пакетных путешествиях и связанных бронированиях туристических услуг 2018.
4.2.1. Если Вы оформили или оплатили бронирование рейса на территории ЕЭЗ, а затем в то же время или перейдя по ссылке, отправленной нами в течение 24 ч., забронировали дополнительные туристические услуги (согласно определению в п. 1.12.1), создается Связанное бронирование туристических услуг. В этом случае, согласно «Положениям о пакетных путешествиях и связанных бронированиях туристических услуг 2018», мы предоставим Вам финансовую защиту и гарантию выплаты Вам денежных средств в случае услуг, не предоставленных нами в полном объеме в связи с нашим банкротством, а также гарантию Вашего возвращения в страну проживания. Финансовую защиту в рамках Политики защиты от банкротства обеспечивает International Passenger Protection Limited и определяют страховщики Lloyds Syndicates. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт IPP. Обратите внимание, что эта защита на случай банкротства обеспечивает защиту Вашего рейса и не распространяется на контракты с другими сторонами, которые могут быть выполнены, несмотря на неплатежеспособность British Airways.
5. Бронирование и оплата
5.1. Во время бронирования мы попросим Вас оплатить полную цену независимо от того, оплачиваете ли Вы его с помощью Баллов Avios или Avios & Money (Баллов Avios и наличных).
5.2. Для выполнения бронирования требуется полная оплата всех элементов, подлежащих оплате наличными, с помощью кредитной карты (или дебетовой карты только в Великобритании). В выписке с карточного счета оплата будет указана как «British Airways от имени Avios Group (AGL) Limited» (или эквивалентная запись).
5.3. Если бронирование выполнено в Интернете, на странице «Подтверждение бронирования» отобразится ссылка на ваучеры. Печать и хранение этих ваучеров является Вашей ответственностью.
5.4. Если бронирование выполнено по телефону, Вы получите «Сообщение электронной почты с подтверждением бронирования», в котором будет содержаться ссылка на ваучеры. Печать и хранение этих ваучеров является Вашей ответственностью.
5.5. Ваши ваучеры являются важными документами, служащими подтверждением оплаты и основанием для оказания услуг. Вы должны взять эти ваучеры с собой и обменять их на услуги, забронированные у нас. Без них Вы не сможете доказать, что забронировали и оплатили соответствующий продукт/услугу, и продукт/услуга не будут предоставлены Вам поставщиком либо поставщик потребует оплату за них на месте.
5.6. Вы должны тщательно проверить сведения в бронировании и все документы, предоставленные Вам (включая настоящие условия бронирования), и незамедлительно обратиться к нам, если сведения содержат неточности.
5.7. Право применения данных условий бронирования есть только у нас, лица, оформляющего или оплачивающего бронирование, лиц, чьи имена указаны в бронировании и которые будут пользоваться услугами, а при приобретении туристической страховки также у лиц, указанных в п. 14. За исключением положений п. 14, только мы или лицо, выполняющее или оплачивающее бронирование, может отменить или изменить его либо любую его часть, а согласие любых других лиц, чьи имена указаны в бронировании, для такого изменения или отмены не требуется.
5.8. Лицо, оформляющее или оплачивающее бронирование, должно быть не младше 18 лет. Некоторые отели и другие поставщики могут требовать, чтобы некоторые или все пассажиры были не младше определенного возраста, или чтобы хотя бы один человек в номере был не младше определенного возраста (например, в некоторых отелях США действует ограничение в 21 год). Мы постараемся уведомить Вас о любых таких требованиях при бронировании или до него. Для некоторых экскурсий могут действовать ограничения по возрасту и весу участников.
5.9. Вы не получите Баллы Avios за наземное обслуживание независимо от того, оплачено оно Баллами Avios или Avios & Money (Баллами Avios и наличными).
6. Цена
6.1. Цены указаны в Баллах Avios, а местная валюта определяется страной вылета.
6.2. Ваша цена за размещение (если таковое есть) обычно включает все государственные налоги и обязательные сервисные сборы за проживание в отелях (если не указано иное) и другие услуги, приобретенные для Вас. Однако в некоторых городах или отелях может потребоваться оплатить обязательные дополнительные сборы на стойке регистрации, такие как государственные налоги, курортные сборы и т. п. Мы постараемся уведомить Вас о таких дополнительных сборах во время оформления бронирования.
6.3. Цены за проживание в отелях указаны за номер в сутки и основаны на датах размещения и количестве гостей, указанных Вами при бронировании.
6.3.1. Тарифы на трехместное размещение могут относиться как к полноценным трехместным номерам, в которых помещается три одноместных кровати, так и к двухместным номерам с дополнительной раскладной кроватью.
6.3.2. Дополнительные удобства в отелях и апартаментах, такие как спортивное и развлекательное оборудование, не входят в цену, если в описании отеля/апартаментов не указано иное.
6.3.3. Заселение в большинстве отелей происходит около 14:00, а выезд до 11:00, однако это зависит от отеля, времени года и страны. Цена, которую Вы платите нам за суточное размещение, отражает стандартные правила о времени заселения и выезда, подтверждаемые Вам по прибытии в отель или апартаменты. Если, оказавшись на месте, Вы желаете заселиться раньше или выехать позже, это может быть возможно за отдельную плату на месте в зависимости от наличия мест. Для гарантии раннего заселения или позднего выезда рекомендуем заранее забронировать у нас дополнительные сутки перед поездкой. В большинстве отелей и апартаментов разрешается оставлять багаж на стойке регистрации или в камере хранения на время, пока у Вас нет доступа к номеру.
6.4. Цены на прокат автомобилей являются общими ценами за автомобиль и основываются на датах и длительности периода проката. Сведения о том, что включено и не включено в цену на прокат автомобилей, см. на соответствующих страницах сайта ba.com во время бронирования или в ваучере. Обращаем на это Ваше внимание, поскольку существуют особые требования в отношении проката автомобилей, которые зависят от страны, в которой осуществляется прокат, например минимальный или максимальный возраст водителя, а также другие ограничения. Вы должны будете ознакомиться с ними во время бронирования, после чего будет считаться, что Вы прочли и приняли их.
6.5. Плата за бронирование дополнительных суток в отеле или дополнительных дней проката автомобиля после прибытия осуществляется по тарифу, публикуемому отелем или поставщиком проката автомобилей. Вы не можете изменить или продлить длительность экскурсий. Оплата за новые бронирования взимается по тарифу, сообщаемому в момент бронирования.
6.6. Если Вы получили от нас цену, но не забронировали услугу сразу, мы оставляем за собой право повысить или понизить цену в любой момент до бронирования. После подтверждения бронирования цена гарантируется и не изменится, даже если та же услуга впоследствии будет предлагаться по более высокой или низкой цене.
6.7. В цену не включается следующее:
6.8. Определение термина «ребенок» в отношении возраста может зависеть от наших поставщиков и влияет на цену.
6.8.1. Определение термина «ребенок» в каждом отеле разное, но всегда сообщается при бронировании. Если не указано иное, детские тарифы основываются на размещении одного или двух детей (на обычной, раскладной или диван-кровати) с двумя взрослыми в одном номере. Детские тарифы не распространяются на одноместные, трех- или четырехместные номера, кроме случаев, когда четко указано, что действует семейное предложение. Доступные варианты размещения в номерах и цены определяются в момент бронирования на основании возраста детей, указанного Вами. Если ребенок размещается на раскладной кровати, на месте может взиматься плата. Детские тарифы включают такое же питание, что и у сопровождающих взрослых, кроме случаев, когда детское проживание бесплатно: тогда питание не включено (если не указано иное).
6.8.2. Младенцы до 2 лет, как правило, размещаются в отелях бесплатно, однако не во всех номерах может поместиться кроватка для младенцев. Кроватку для младенцев следует запрашивать в момент бронирования; в некоторых отелях за нее может взиматься плата на месте. Мы сообщим поставщику Ваш запрос на кроватку для младенца, однако выполнение его не гарантируется. Если до Вашего отъезда поставщик уведомит нас о невозможности выполнения этого запроса, мы сообщим Вам. В ином случае Вы должны будете проверить это по прибытии. В таких случаях настоятельно рекомендуем позаботиться об этом самостоятельно.
6.9. Стоимость некоторых услуг, таких как билеты в театр или на специальные мероприятия, приобретенных у нас, может быть выше цен билетов, приобретенных непосредственно у поставщиков услуг. Мы предлагаем Вам эти услуги, чтобы упростить Вам процесс бронирования — Вам нет необходимости звонить за рубеж, отправлять факсы, ожидать в очереди или рисковать не попасть на желаемое мероприятие, поэтому мы взимаем определенный сбор за обслуживание.
6.10. Условием использования некоторых промоакций и предложений, которые мы рекламируем, может быть проживание в течение мин. 3 суток, включая ночь с субботы на воскресенье.
6.11. Мы прилагаем разумные усилия, чтобы на нашем веб-сайте или во время беседы с консультантами нашего контакт-центра Вы получали правильную информацию о тарифах, однако, в очень редких случаях, услуги могут быть забронированы по некорректной цене. Если стоимость бронирования указана с очевидной ошибкой (в том числе, в подтверждении бронирования), мы незамедлительно уведомим Вас об этой ошибке, и там, где это возможно, Вам будет предоставлен выбор для сохранения бронирования и уплаты правильной стоимости в пределах указанного периода времени. Вы также можете отменить бронирование и получить возмещение любых денежных средств или выбрать альтернативное предложение, заплатить или получить любую разницу в цене. Если Вы решите не сохранять бронирование в указанный период времени, мы оставляем за собой право отменить его и возместить Вам причитающиеся средства.
7. Изменения или отмены, инициированные Вами
7.1. Чтобы отменить свое бронирование, включая случаи отмены для повторного бронирования (наличие не гарантируется, применяются соответствующие сборы), необходимо обратиться в местный контактный центр, поскольку на сайте ba.com это невозможно. Сведения о контактном центре см. в разделе «Контакты Executive Club».
7.2. Чтобы забронировать дополнительные услуги, не включенные в первоначальное бронирование (например, дополнительные сутки в отеле), обратитесь к нам, однако наличие дополнительных услуг не гарантируется.
7.3. Если необходимо отменить поездку для одного пассажира в группе, потребуется отменить и повторно бронировать поездку для всей группы (сборы за аннуляцию взимаются со всей группы), а наличие мест для повторного бронирования не гарантируется. Это может означать, что новое бронирование будет произведено по более высокому тарифу, на других условиях или не произведено вообще.
7.4. Изменение бронирования рассматривается как отмена и повторное бронирование (применяются соответствующие сборы, наличие не гарантируется).
7.4.1. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: если Вы оформили бронирование и затем подаете запрос на изменение, изменить бронирование будет невозможно и потребуется полностью отменить его (действуют правила аннуляции) и выполнить повторное бронирование, которое будет зависеть от наличия мест. Это может означать, что новое бронирование будет произведено по более высокому тарифу, на других условиях или не произведено вообще. Сведения об условиях аннуляции см. в п. 7.5.
7.4.2. Если Вы являетесь гражданином или постоянным жителем страны ЕЭЗ и забронировали Пакет, Вы имеете право (согласно европейским «Положениям о пакетных путешествиях и связанных бронированиях туристических услуг 2015») изменить имена в бронировании за дополнительную плату за изменение и после оплаты прочих сборов, наложенных поставщиками услуг, такими как авиалинии, отели, компании по прокату автомобилей, организаторы экскурсий или трансферов, за внесение изменений. Информация об этих оплатах будет указана во время подачи запроса на внесение изменений в бронирование. Любые изменения в именах физических лиц, указанных в бронировании, зависят от лиц, принимающих эти условия бронирования и отвечающих всем требованиям, применимым к Пакету. Мы не можем гарантировать изменение имени в бронировании в течение 48 ч. перед поездкой.
7.4.3. Мы не принимаем изменение имен, если Вы не являетесь гражданином или постоянным жителем стран ЕЭЗ или не забронировали Пакет. Это означает, что любое изменение имени рассматривается как отмена и повторное бронирование, а также применяются сборы за аннуляцию, оглашенные в момент бронирования (см. п. 7.6).
7.4.4. Изменения в Вашем авиабилете будут рассмотрены в соответствии с условиями перевозки пассажиров и багажа соответствующих авиакомпаний и правилами тарифа. Обратите внимание, что некоторые билеты не подлежат изменению и отмене с возвратом стоимости.
7.4.5. Если Вы являетесь гражданином или постоянно проживаете в ЕЭЗ и забронировали Пакет, Вы можете отменить бронирование перед использованием услуг, включенных в Пакет, без оплаты штрафов за отмену в случае непредвиденных и чрезвычайных событий в пункте назначения или в непосредственной близости к нему, которые в значительной степени влияют на (a) предоставление услуг, включенных в Пакет или (b) перевозку пассажиров в соответствующий пункт назначения.
7.5. Сборы за аннуляцию
7.5.1. При отмене Вами бронирования после вступления в силу контракта применяются указанные ниже условия.
При отмене, инициированной Вами, мы взимаем штраф за аннуляцию. Наши стандартные штрафы за аннуляцию указываются при бронировании и перечислены ниже (если при бронировании не сообщалось иное):
a. аннуляция более чем за 72 часа до начала соответствующих услуг: полное возмещение минус действующий сбор за аннуляцию, сообщенный Вам при бронировании, а также любые сборы за обслуживание не через Интернет;
b. аннуляция в течение 72 часов до начала соответствующих услуг (включая “неявку”, которая считается аннуляцией): сбор за аннуляцию в размере 100% и любые сборы за обслуживание не через Интернет.
Проценты, указанные в сборах за аннуляции, являются процентами от цены, приведенной в отправленном Вам письме или сообщении электронной почты с подтверждением, если ранее не сообщалась иная фиксированная стоимость.
Сборы за аннуляцию взимаются нами с целью покрыть издержки, которые мы несем перед поставщиками, и наши административные расходы; сборы за аннуляцию подлежат немедленной оплате.
7.6. Сборы за аннуляцию
7.6.1. К бронированию применяются сборы за аннуляцию, зависящие от страны вылета, валюты бронирования и любых особых условий, касающихся выбранного продукта. Возможность аннуляции и сумма применимых сборов будет четко отображена в процессе бронирования перед подтверждением оплаты. (Если бронирование не выполнено, сборы за аннуляцию можно просмотреть, закрыв это окно). Если Вам требуется копия, распечатайте соответствующую информацию.
Если Вам нужна копия информации о сборах за аннуляцию, применимых к Вашему бронированию, уже после его подтверждения, необходимо позвонить в British Airways и узнать их.
7.6.2. После вылета возмещение за частично использованные услуги невозможно. Например, если Вы раньше срока выехали из отеля или вернули взятый напрокат автомобиль, действует штраф в размере 100%.
7.6.3. Сборы за бронирование не через Интернет (уплаченные за обработку бронирования, выполненного через контактный центр) возмещению не подлежат.
7.6.4. Если Вы приняли участие в программе компенсации выбросов углекислого газа, эта компенсация возмещению не подлежит.
7.7. Сборы за аннуляции рассчитываются с даты получения Вашего запроса или уведомления.
7.8. Запросы на аннуляцию принимаются только от лиц, выполнявших бронирование.
7.9 Изменения и дополнения
7.9.1 Если Вы оформили бронирование и затем подаете запрос на изменение, изменить бронирование будет невозможно и потребуется полностью отменить его (действуют правила аннуляции, описанные в п. 7) и выполнить повторное бронирование, которое будет зависеть от наличия мест. Во время бронирования будут взиматься соответствующие сборы.
8. Изменения или отмены, инициированные нами
8.1. Вероятность того, что мы изменим или отменим Ваше бронирование, низка. Если мы все же внесем изменения, мы уведомим об этом лицо, выполнившее бронирование, как можно раньше. Мы оставляем за собой право вносить незначительные изменения и исправлять мелкие или очевидные ошибки в Ваших сведениях о бронировании в любое время без ответственности перед Вами.
8.2. Мы примем разумные меры для того, чтобы избежать необходимости отменить Ваше бронирование. Если мы все же отменим Ваше бронирование, мы уведомим Вас и произведем полный возврат стоимости.
8.3. Мы несем ответственность перед Вами только за аннуляции и значительные изменения Вашего бронирования, выполненные нами. Значительное изменение — это изменение, вносимое нами в Ваше бронирование перед вылетом, которое влияет на существенный пункт контракта с Вами. Примеры значительных изменений включают вносимые нами изменения в:
a. Ваш пункт назначения;
b. забронированное Вами размещение на аналогичное более низкого уровня;
c. Ваше время вылета или период размещения более, чем на 12 часов.
8.4. Если Ваше бронирование включает размещение и/или рейс, имейте в виду, что перечисленное ниже не является значительным изменением:
a. изменение уровня размещения, если его качество существенно не изменилось с момента бронирования, а удобства в основном соответствуют описанию на нашем веб-сайте или эквивалентны ему;
b. изменение размещения, если предлагается альтернативное размещение с похожим расположением и как минимум эквивалентного качества (без дополнительной стоимости для Вас);
c. изменение конкретного типа забронированного номера, если альтернативный номер как минимум эквивалентного качества.
d. Изменение времени отправления, когда пересмотренное или новое время находится в границах 12 ч.
8.5. Мы не обязаны платить Вам компенсацию даже за значительное изменение Вашего бронирования, если применим п. 10.3.
8.6. Если мы внесем значительное изменение в Ваше бронирование, то независимо от того, полагается ли компенсация, у Вас есть выбор. Вы можете:
a. принять изменения;
b. принять альтернативные услуги эквивалентного или более высокого качества, предлагаемые нами;
c. принять альтернативные услуги более низкого качества, предлагаемые нами с компенсацией разницы в цене между исходными и альтернативными услугами;
d. отменить свое бронирование, в случае чего мы компенсируем полную сумму Баллов Avios и денежных средств, уплаченных Вами за бронирование.
8.7. Вы должны сообщить нам, какой из перечисленных выше вариантов (из п. 8.6) Вы выбрали, в течение 7 дней с момента получения информации о внесенном нами значительном изменении или при первой удобной возможности, если Ваш отъезд состоится менее чем через 7 дней после получения такой информации. Если мы не получим от Вас сообщения о Вашем выборе, будет считаться, что Вы приняли вариант в п. 8.6(a) выше.
8.8. Кроме случаев, когда применяется п. 11.3, Вы соглашаетесь, что если в Ваше бронирование внесено значительное изменение, то какой бы выбор Вы ни сделали в пункте 8.6 выше, мы оплатим Вам только ущерб, который можно обоснованно и справедливо считать естественным (то есть возникшим в обычном порядке вещей) результатом внесенного нами значительного изменения.
9. Ваши обязанности
9.1. Поведение
Если по нашему обоснованному мнению или по обоснованному мнению поставщика любого компонента услуг, связанных с Вашим бронированием, Ваше поведение вызовет или способно вызвать опасность, дискомфорт или неприятности для окружающих либо повреждение имущества, мы можем отменить Ваше бронирование. В таком случае мы ничего не возместим и Вы будете должны за свой счет возвращаться в пункт отправки. Если мы понесем убытки в результате Вашего поведения, Вы должны будете в полной мере возместить их нам.
9.2. Страховка
Для Вашей безопасности мы настоятельно рекомендуем Вам и всем Вашим спутникам оформить соответствующую страховку (включая страховку для покрытия убытков в случае отмены Вашей поездки и стоимости необходимой помощи в случае, Если Вы или кто-то из Ваших спутников заболеет или пострадает от несчастного случая) на весь период Вашей поездки. Имейте в виду, что Вы должны самостоятельно выбрать страховку, наиболее соответствующую Вашим потребностям. См. Пункт 14.
9.3. Паспорт и визы
9.3.1. Перед отъездом Вы должны убедиться в том, что у Вас есть действительный паспорт и необходимые визы для въезда в страны, которые Вы планируете посетить, включая транзитные остановки.
9.3.2. Информацию о необходимых визах можно получить в туристическом центре IATA или в посольствах соответствующих стран.
9.3.3. Если Вы являетесь гражданином Великобритании, изучите общие требования к паспортам и визам для приобретаемого тура.
9.3.4. Если Вы не являетесь гражданином Великобритании, но у Вас есть гражданство страны, входящей в ЕЭП, за информацией о требованиях к паспортам и визам обращайтесь в компанию Thames Consular или по телефону +44 (0) 20 7494 4957. Если Вы не являетесь гражданином страны, входящей в ЕЭП, Вам необходимо изучить этот вопрос самостоятельно. Мы не несем никакой ответственности за несоблюдение процедур с Вашей стороны. Вы сами возмещаете расходы и платите штрафы, полученные British Airwayss или другими авиакомпаниями в результате того, что Вы не смогли предоставить необходимые документы.
9.3.5. Информацию о необходимых визах можно получить на веб-сайте www.iatatravelcentre.com или в посольствах соответствующих стран.
9.4. Здоровье и безопасность
9.4.1. Вы обязаны убедиться в том, что пребываете в надлежащем состоянии здоровья для поездки и участия во всех этапах забронированного для себя обслуживания. Вы также обязаны позаботиться о возможности предоставить подтверждение всех необходимых прививок для поездки. Перед отъездом обратитесь к врачу за консультацией насчет любых требований в отношении здоровья, действующих для всех пунктов назначения в своем маршруте. Мы не несем ответственности, если Вам отказано во въезде в любую страну или ее регион по причине невозможности подтвердить наличие необходимых прививок или несоответствия действующим в пунктах назначения требованиям в отношении здоровья.
9.4.2 Не ограничивая действие пункта 9.4.1 выше. Обращаем Ваше внимание на то, что граждане ЕС могут получить Европейскую карту медицинского страхования (European Health Insurance Card — EHIC).
9.4.3. Если Вам необходимо взять с собой лекарства, Вы обязаны перед поездкой узнать, разрешен ли их ввоз в страну назначения, поскольку в некоторых странах запрещается ввоз определенных медикаментов, которые могут широко использоваться в Вашей стране. Вы также должны взять с собой любые необходимые документы или разрешения от своего врача, если таковые требуются.
9.4.4. При поездке в другую страну Вы несете ответственность за свою безопасность так же, как и дома. Например (среди прочего): надежно храните ценные вещи, не оставляйте детей без присмотра на балконах или в бассейнах, проверяйте, можно ли погружаться в воду на пляжах, соблюдайте местные законы и ознакомьтесь с мероприятиями на случай пожара в своем месте размещения. В некоторых странах по причине более жаркого климата и наличия открытых площадок в ресторанах нормой является появление насекомых, небольших ящериц или птиц; это не свидетельствует об уровне гигиены и чистоты. Однако Вы должны принимать разумные меры предосторожности при употреблении пищи, особенно сырой, пить бутилированную воду, закрывать открытые участки тела или наносить защитные средства от насекомых. Вы также должны иметь в виду, что при смене климата или употреблении чрезмерно охлажденных напитков может возникнуть расстройство желудка, которое необязательно будет последствием несоблюдения правил гигиены при приготовлении пищи.
9.4.5. Настоятельно рекомендуем всем туристам из Великобритании заранее почитать о мерах безопасности за рубежом на сайте Министерства иностранных дел Великобритании, чтобы принимать обоснованные решения во время поездки.
Советы путешественникам и свежая информация о разных странах представлена на сайте travelaware, в аккаунте @FCOtravel в Twitter и на странице Facebook. Гражданам других стран следует обратиться в туристические справочные центры своих государств.
Изучите наши советы по соблюдению безопасности во время путешествий. Вы также можете обратиться в туристический справочный центр по телефону 0845 850 2829. Гражданам других стран следует обратиться в туристические справочные центры своих государств.
10. Ограничение↵ответственности
10.1. Avios Group (AGL) Limited, British Airways Plc, их дочерние предприятия и партнеры прилагают разумные усилия, чтобы Вы получали правильную и актуальную информацию, касающуюся отелей, центров проката автомобилей и других туристических продуктов, представленных на сайте ba.com (включая среди прочего фотографии, описание удобств отелей, расположения и карты и т.д.); они не могут гарантировать ее точность и поэтому отказываются от ответственности за неточность информации и описаний, касающихся отелей, центров проката автомобилей и других туристических продуктов, представленных на сайте ba.com (включая среди прочего фотографии, описание удобств отелей, общие описания продуктов, карты местонахождения и т.д.). В случае существенных изменений представленной информации и описаний мы сделаем все, чтобы обновить соответствующую информацию/описания и/или уведомить Вас об этих изменениях.
10.2. Мы стремимся обеспечить точность и актуальность описаний и информации о продуктах, услугах, удобствах и условиях на нашем веб-сайте, однако мы получаем эту информацию от своих поставщиков и поэтому не можем гарантировать ее точность во всех случаях. Информация предоставляется с целью составить представление о бронируемом продукте. Несмотря на стремление к максимальной точности, мы не можем нести ответственность или обязательства, если такие сведения окажутся неточными. Если наши поставщики сообщили нам о существенных изменениях представленной информации и описаний, мы сделаем все, чтобы обновить соответствующую информацию/описания и/или уведомить Вас об этих изменениях.
10.3. Не существует унифицированной международной системы оценки отелей и жилья. В разных странах может быть принята собственная система; 3-звездочный отель в одной стране может не соответствовать 3-звездочному отелю в другой.
10.4. Периодически в информацию, содержащуюся на нашем веб-сайте, вносятся изменения, которые отражают самые актуальные сведения, полученные нами. Мы прилагаем все усилия для исправления ошибок и упущений в максимально сжатые сроки после уведомления о них.
10.5. Мы не можем размещать групповые бронирования ввиду доплат, взимаемых многими отелями. Мы не несем ответственности за дополнительные сборы, взимаемые на месте за группы из десяти или более участников, путешествующих вместе (даже если бронирование выполнено по отдельным заявкам).
11. Наши обязательства
11.1. В соответствии с пунктами 11.3-11.11 компания Avios Group (AGL) Limited несет ответственность перед Вами:
За исключением случаев приобретения Пакета мы не несем ответственности за стандарты осторожности сторонних поставщиков при предоставлении услуг, однако предпринимаем разумные усилия по организации, координации, оказанию содействия и выбору поставщиков бронируемых услуг.
11.2. Кроме случаев, когда действует Пункт 11.3, Вы соглашаетесь, что при внесении значительных изменений в бронирование вне зависимости от выбранного варианта из списка в Пункте 8.6 выше Вы имеете право получить минимальную компенсацию своих убытков, указанную ниже, в зависимости от времени информирования Вас об изменении. Мы оплатим Вам только убытки, которые обоснованно и справедливо можно считать естественным (то есть возникшим в обычном порядке вещей) результатом внесенного нами значительного изменения.
Период перед Вашим вылетом | Минимальная компенсация за бронирование (или эквивалент в местной валюте) |
Более 48 часов | 10 000 Баллов Avios |
Менее 48 часов | 20000 Баллов Avios |
11.3. Мы не обязаны выплачивать Вам компенсацию, если у нас или наших поставщиков возникают затруднения при предоставлении части или всех забронированных Вами услуг, а также если невыполнение части или всех забронированных Вами услуг вызвано необычными и непредвиденными обстоятельствами вне нашего контроля или вне контроля наших агентов, поставщиков или субподрядчиков, которых невозможно было избежать даже при соблюдении всех должных мер предосторожности, или событием, которое мы, наши агенты, поставщики или субподрядчики не могли (даже при соблюдении всех должных мер предосторожности) предвидеть или предотвратить.
Обстоятельства и события, названные выше, включают (среди прочего) следующее:
11.4. Мы принимаем на себя ответственность только за убытки или ущерб, вызванный нами или поставщиком любой части забронированных Вами услуг, если таковых можно было обоснованно ожидать в момент бронирования. Мы не несем ответственности за любые дополнительные услуги, оплачиваемые Вами нашим поставщикам отдельно, поскольку они не являются частью бронирования.
11.5. Мы не принимаем на себя ответственность, если непредоставление любых услуг по контракту либо другие виды убытков или ущерба происходят по Вашей вине или по вине любых лиц, указанных в бронировании, включая невыполнение обязательств по данному контракту, или в результате выполнения нами любых Ваших указаний, просьб или инструкций.
11.6. Экскурсии (включая экскурсии, мероприятия, концерты и туры) и другие услуги или удобства, которые бронируются или организуются во время Вашего пребывания на курорте после того, как Вы отправились на отдых («Экскурсии, забронированные на курорте»), не являются частью Вашего Пакета и не регулируются в соответствии с «Положениями о пакетных путешествиях и связанных бронированиях туристических услуг 2018». На Экскурсию, забронированную на курорте и приобретенную через наш веб-сайт или через наш контакт-центр, будут распространяться наши Правила и условия. На Экскурсию, забронированную на курорте и приобретенную у третьих лиц, будут распространяться правила и условия соответствующего поставщика услуг (которые, например, можно найти на билетах или квитанциях от такого поставщика). Мы можем использовать местных представителей и поставщиков для доставки Вам услуг, включенных в Пакет, однако если эти лица или компании организуют для Вас Экскурсии, забронированные на курорте, они не будут выступать от нашего имени. Мы не несем никакой ответственности за проблемы, возникшие с Экскурсией, забронированной на курорте, которая не была приобретена через наш веб-сайт или через наш контакт-центр.
11.7. Претензии следует предъявлять в соответствии с п. 12 ниже. Если мы выплатим или согласимся выплатить Вам компенсацию, Вы должны предоставить нам или нашим страховщикам все имеющиеся у Вас права принять меры против любых других лиц, а также предоставить нам и нашим страховщикам всю должную помощь и содействие в отношении любых таких мер, принятых нами или нашими страховщиками.
11.8. Воздушный, морской, железнодорожный и дорожный транспорт регулируется различными международными конвенциями, которые ограничивают ответственность перевозчиков. Наша ответственность ограничивается в соответствии со всеми такими международными конвенциями в пределах, в которых они применимы. Копию конвенции, применимой к большинству международных воздушных перевозок, можно приобрести в Международной организации гражданской авиации, обратившись по телефону +44 (0)161 499 0023 или загрузить из Интернета. Кроме того, Ваше бронирование может обслуживаться перевозчиками, отелями, центрами проката автомобилей и другими сторонами, которые применяют собственные условия бронирования перевозок и ведения бизнеса и над которыми у нас нет прямого контроля. Их условия бронирования могут строго ограничивать обстоятельства, при которых Вам полагается компенсация, и Вы соглашаетесь соблюдать их условия бронирования. Копии их условий бронирования можно получить по запросу.
11.9. Кроме случаев гибели, травмирования или болезни наша ответственность ограничивается максимум трехкратной стоимостью Вашего бронирования в пересчете на пострадавшее лицо. Эта максимальная сумма применяется, если абсолютно все обслуживание не удалось выполнить и Вы можете доказать, что не получили никаких преимуществ или услуг. При всех других обстоятельствах мы согласны выплачивать обоснованную компенсацию, эквивалентную снижению ценности Вашего забронированного обслуживания и любых не полученных Вами преимуществ с учетом указанной выше максимальной суммы.
11.10. Если Вы столкнулись со значительными проблемами, возникшими не по нашей вине и/или в результате событий, не связанных с осуществлением бронирования, описанного в маршрутной квитанции или письме с подтверждением, следствием чего стала Ваша гибель, травмирование или болезнь, мы предложим Вам разумное незамедлительное содействие, включая помощь в решении любых проблем с ответственным за них лицом. Это содействие ограничивается в денежном эквиваленте суммой в 5000 фунтов стерлингов (или ее эквивалентом в другой валюте) за одну маршрутную квитанцию или письмо с подтверждением, и Вы должны вернуть эту сумму, если Ваша претензия против ответственного лица будет удовлетворена. Вы должны лично уведомить нас в письменной форме о своих планируемых мерах против ответственного лица в течение 90 дней с момента соответствующего происшествия и получить наше письменное согласие, в котором не будет беспричинно отказано
11.11. Данные условия бронирования не ограничивают нашу ответственность перед Вами за гибель, травмирование или болезнь.
12. Жалобы и претензии
12.1. Как правило, мы можем решать проблемы на месте, если нам о них известно. Если у Вас есть причины предъявлять претензии в отношении наземного обслуживания Вашей поездки (отели, прокат автомобилей, трансферы, экскурсии), то:
12.2. Вы должны уведомлять нас в письменной форме обо всех жалобах как можно раньше и в любом случае не позже, чем через 30 дней после возвращения домой. Это нужно для того, чтобы у нас была надлежащая возможность подать соответствующие запросы и получить доказательства. Если Вы не будете придерживаться этой процедуры, нам будет сложнее удовлетворить Вашу жалобу и может возникнуть предвзятость в отношении любого требования компенсации с Вашей стороны.
12.3. Любое требование компенсации Вы в любом случае должны предоставить в письменной форме в течение 42 дней после возникновения оснований для такого требования.
12.4. Если Вы не согласны с нашим ответом на Вашу жалобу, Вы можете передать ее в Центр эффективного разрешения споров (CEDR), который уполномочен Управлением гражданской авиации рассматривать жалобы по поводу работы авиакомпаний. Кроме того, Вы можете воспользоваться интернет-платформой Европейской комиссии по разрешению споров для подачи своей жалобы: ec.europa.eu/consumers/odr. Интернет-платформа Европейской комиссии по разрешению споров предназначена для регистрации Вашей жалобы. Она не является органом, который рассматривает жалобы и принимает решения в их отношении.
13. Защита данных
13.1. Если Вы разместите у нас бронирование, Avios Group (AGL) Limited и/или British Airways Plc сохранят Ваши личные данные, которые будут обработаны в соответствии с Общим регламентом по защите данных 2016 г. и британским законом о защите данных (UK Data Protection Act). Ваши данные будут использованы преимущественно для удовлетворения Ваших потребностей. Мы сохраняем данные, предоставляемые Вами, время от времени, включая Вашу историю покупок и данные об использовании Вами наших продуктов и услуг. Ваши данные могут быть использованы в следующих целях: учет, выставление счетов и аудит, контроль и проверка подлинности кредитных и других платежных карт, иммиграционный и таможенный контроль, безопасность, охрана здоровья, административные и юридические цели, статистический и маркетинговый анализ, проведение программ вознаграждения, тестирование систем, их техническое обслуживание и разработка, работа с клиентами и помощь в будущем общении с Вами, например в определении Ваших требований и предпочтений. Для этих целей Ваши данные могут быть раскрыты следующим организациям и лицам: Avios Group Limited, другим компаниям группы British Airways и прочим компаниям, участвующим в Вашем обслуживании, нашим партнерским авиакомпаниям по альянсу Oneworld и держателям франшизы, центрам обработки данных, туристическим агентствам, органам власти и правопорядка, компаниям-эмитентам кредитных и платежных карт, а также поставщикам услуг проверки. Ваши данные могут быть отправлены в другие страны, в том числе и за пределы Европейской экономической зоны.
13.2. Согласно законам США и некоторых других стран British Airways и другие авиакомпании обязаны предоставлять пограничным службам доступ к информации о бронировании и перелетах. В связи с этим мы можем предоставлять имеющуюся у нас информацию о Вас и Вашей поездке таможенным и пограничным службам любой страны на Вашем маршруте.
13.3. Для въезда в некоторые страны и выезда из них пассажирам необходимо заранее предоставлять авиакомпаниям паспортные и другие данные. Мы сообщаем о таких требованиях в процессе бронирования.
13.4. Если Вы приобретаете у нас страховой полис для туристов, обратите внимание на положения о защите данных, которые будут предоставлены Вам при бронировании полиса.
14. Туристическое страхование
14.1. Мы настоятельно рекомендуем оформлять страховой полис для туристов. Она покроет расходы в тех ситуациях, которые находятся вне зоны ответственности British Airways.
14.2. Обратите внимание, что в некоторых регионах можно приобрести страховой полис на сайте ba.com в процессе бронирования других услуг. Согласно законодательству, приобрести страховой полис можно только при бронировании билетов на самолет и отеля. Применение страхового полиса регулируется правилами и условиями, действующими на момент приобретения.
14.3. В зависимости от Вашей страны проживания British Airways продает страховые полисы как агент следующих компаний:
14.3.1. Жителям Великобритании: Preferential Insurance Services Limited и Optimum Underwriting Limited — профессиональных страховых посредников, деятельность которых санкционирована и регулируется Управлением финансового надзора (Financial Conduct Authority — FCA). Их полисы гарантируются компанией Optimum Underwriting Limited от имени Europaische Reiseversicherung AG, Мюнхен, Германия (ETI). Компания ETI действует по лицензии BAFIN (Bundesanstalt fur Finanzdienstleistungsaufsicht) и одобрена FCA.
14.3.2. Жителям США: BerkelyCare — подразделения компании Affinity Insurance Group, которая предлагает страхование, гарантированное National Union Fire Insurance Company of Pittsburgh, Pa. — страховой компанией из Пенсильвании, главный офис которой расположен по адресу: 70 Pine Street, New York, New York 10270. В настоящее время эта компания имеет право выполнять операции во всех штатах и округе Колумбия. Номер NAIC — 19445.
14.3.3. Жителям Канады: Freedom Travel Insurance под управлением компании North American Air Travel Insurance Agents Ltd., лицензированного страхового агентства, действующего в качестве туристического страховщика и расположенного по адресу 11th Floor, 6081 No. 3 Road, Richmond, BC, Canada V6Y 2b2. Страхование гарантируется компанией Industrial-Alliance Pacific Life Insurance и некоторыми страховщиками Lloyd's по отдельности, но не солидарно.
14.3.4. Жителям Европы: туристические страховые полисы British Airways гарантируются компанией ELVIA Travel Insurance International N.V., Poeldijkstraat 4, 1059 VM Amsterdam, The Netherlands. Идентификационный номер компании — 33124664.
14.4. Компания British Airways выступает в качестве агента и не несет ответственности за действия и бездействие перечисленных выше организаций. Ответственность в рамках страхового полиса несут эти организации. Они же применяют определяют условия бронирования и страхования.
14.5. Страховой полис для туристов не входит в состав продаваемых туров.
a. Баллы Avios могут быть использованы для частичного или полного снижения денежной стоимости (включая налоги) продуктов, доступных для продажи на сайте thewineflyer.co.uk. Количество Баллов Avios, необходимое для уменьшения денежной стоимости, может варьироваться в зависимости от продукта, и мы оставляем за собой право изменять его без предварительного уведомления.
b. Баллы Avios не могут быть использованы частично или полностью на оплату доставки.
c. Выплаты применяются в одинаковой пропорции к каждому товару в заказе и не могут быть применены к отдельному товару. Например, Вы не можете получить 20% от одной стоимости товара и 10% от другого, т. е. скидка на все продукты должна быть 10 либо 20%.
d. В случае согласия на замену товара (см. раздел «Доступность» на сайте help.thewineflyer.co.uk), мы списываем Баллы Avios со счета участника на основании первоначально заказанного продукта.
e. Расходование Баллов Avios на заказы, являющиеся частью Подписки, недоступно, за исключением первого заказа, на который оформлена подписка.
f. Если заказ отменен или возвращен, любые Баллы Avios, использованные в связи с этим заказом, будут зачислены обратно на счет Участника Executive Club в соответствии с правилами возврата средств, опубликованными на сайте help.thewineflyer.co.uk.
g. Полная версия Правил и условий доступна на сайте thewineflyer.co.uk.
Примечание: Стандартные правила компенсации состоят из таких разделов Правил и условий программы Executive Club:
Combine my Avios — Правила и условия
Программа "Combine my Avios" позволяет перевести Баллы Avios, накопленные по системе Iberia Plus, British Airways Executive Club или Avios (“Программы”), и получить эквивалентное количество Avios по одной из других Программ.
Программой «Combine my Avios» управляет Avios Group Limited.
* Страны, в которых доступны предложения для отдыха от British Airways
(** British Airways не предлагает пакеты в этих странах.)